Six Feet كلمات أغنية ترجمة عربية
في انتظار براءة الاختراع - ستة أقدام
Patent Pending - Six Feet كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro:
مقدمة:
Left, right, left, right, left, right
يسار، يمين، يسار، يمين، يسار، يمين
Gotta hit the ground before the moon comes down,
يجب أن أضرب الأرض قبل أن ينزل القمر
Get your beak into the dirt,
أدخل منقارك في التراب،
'Cause the birds out there still waking up,
لأن الطيور هناك لا تزال تستيقظ،
Are the last to get their worm,
هم آخر من يحصل على دودتهم،
And even when the table's full
وحتى عندما تكون الطاولة ممتلئة
Only the foolish slow down
الأحمق فقط هو الذي يبطئ
N.C.
نورث كارولاينا.
I been around long enough to know there ain't enough to go 'round
لقد كنت هنا لفترة كافية لأعلم أنه لا يوجد ما يكفي للالتفاف
Been working to the bone
تم العمل حتى العظم
Been burning both ends
لقد تم حرق كلا الطرفين
Trying to make them meet
تحاول أن تجعلهم يجتمعون
Before we're hungry again
قبل أن نشعر بالجوع مرة أخرى
So it's left, right, left
لذا فهو يسار، يمين، يسار
Down the trail of the dead,
على درب الموتى،
And only six feet between me and catching my breath
وبيني وبين التقاط أنفاسي ستة أقدام فقط
And only six feet between me and getting some rest
وعلى بعد ستة أقدام فقط بيني وبين الحصول على قسط من الراحة
Left, right, left, right, left, right, all right
يسار، يمين، يسار، يمين، يسار، يمين، حسنًا
Gotta grind to the slow times
فلدي طحن إلى الأوقات البطيئة
'Cause thinking about the clock won't make the time fly
لأن التفكير في الساعة لن يجعل الوقت يطير
When you're counting down the minutes adding up the hours given
عندما تقوم بالعد التنازلي للدقائق بإضافة الساعات المعطاة
Remember the fact that Friday isn't over just 'cause you think you finished up
تذكر حقيقة أن يوم الجمعة لم ينتهِ فقط لأنك تعتقد أنك انتهيت
When you hear that whistle blow,
عندما تسمع تلك الصافرة،
Only the weakest go home like that
الأضعف فقط هو الذي يعود إلى منزله بهذه الطريقة
N.C.
نورث كارولاينا.
Pain don't put food on that plate
الألم لا تضع الطعام على هذا الطبق
Been working to the bone
تم العمل حتى العظم
Been burning both ends
لقد تم حرق كلا الطرفين
Trying to make them meet
تحاول أن تجعلهم يجتمعون
Before we're hungry again
قبل أن نشعر بالجوع مرة أخرى
So it's left, right, left
لذا فهو يسار، يمين، يسار
Down the trail of the dead,
على درب الموتى،
And only six feet between me and catching my breath
وبيني وبين التقاط أنفاسي ستة أقدام فقط
Been working to the bone
تم العمل حتى العظم
Been burning both ends
لقد تم حرق كلا الطرفين
Trying to make them meet
تحاول أن تجعلهم يجتمعون
Before we're hungry again
قبل أن نشعر بالجوع مرة أخرى
So it's left, right, left
لذا فهو يسار، يمين، يسار
Down the trail of the dead,
على درب الموتى،
And only six feet between me and catching my breath
وبيني وبين التقاط أنفاسي ستة أقدام فقط
And only six feet between me and getting some rest
وعلى بعد ستة أقدام فقط بيني وبين الحصول على قسط من الراحة
Ain't nobody coming when you make the call
لن يأتي أحد عند إجراء المكالمة
'Cause every man gunning for the first to fall
لأن كل رجل يطلق النار ليكون أول من يسقط
Fill that bucket 'til the well runs dry
املأ هذا الدلو حتى يجف البئر
It's left, right, left 'til the day you die
إنه يسار، يمين، يسار حتى يوم وفاتك
Ain't nobody coming when you make the call
لن يأتي أحد عند إجراء المكالمة
'Cause every man gunning for the first to fall
لأن كل رجل يطلق النار ليكون أول من يسقط
Fill that bucket 'til the well runs dry
املأ هذا الدلو حتى يجف البئر
It's left, right, left 'til the day you diee
إنه يسار، يمين، يسار حتى يوم وفاتك
Ain't nobody coming when you make the call
لن يأتي أحد عند إجراء المكالمة
'Cause every man gunning for the first to fall
لأن كل رجل يطلق النار ليكون أول من يسقط
Fill that bucket 'til the well runs dry
املأ هذا الدلو حتى يجف البئر
It's left, right, left 'til the day you die
إنه يسار، يمين، يسار حتى يوم وفاتك
Been working to the bone
تم العمل حتى العظم
Been burning both ends
لقد تم حرق كلا الطرفين
Trying to make them meet
تحاول أن تجعلهم يجتمعون
Before we're hungry again
قبل أن نشعر بالجوع مرة أخرى
So it's left, right, left
لذا فهو يسار، يمين، يسار
Down the trail of the dead,
على درب الموتى،
Am N.C.
أنا نورث كارولاينا.
Sometimes those six feet look tempting, I gotta confess.
في بعض الأحيان تبدو تلك الأقدام الستة مغرية، يجب أن أعترف.
Been working to the bone
تم العمل حتى العظم
Been burning both ends
لقد تم حرق كلا الطرفين
Trying to make them meet
تحاول أن تجعلهم يجتمعون
Before we're hungry again
قبل أن نشعر بالجوع مرة أخرى
So it's left, right, left
لذا فهو يسار، يمين، يسار
Down the trail of the dead,
على درب الموتى،
And only six feet between me and catching my breath
وبيني وبين التقاط أنفاسي ستة أقدام فقط
And only six feet between me and getting some rest
وعلى بعد ستة أقدام فقط بيني وبين الحصول على قسط من الراحة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
