Convoy كلمات أغنية ترجمة عربية

بول براندت - قافلة

by Paul Brandt

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Brandt Convoy

**CAPO 3rd FRET**
**كابو الثالث فريت**
"Ah, breaker one-nine this here's the rubber duck.
"آه، الكسارة رقم تسعة، هذه هي البطة المطاطية.
You got a copy on me Pig-Pen common?
هل حصلت على نسخة مني Pig-Pen Common؟
Ahh yah, 10-4 pig-pen fur sure fur sure,
آه ياه، 10-4 فراء قلم الخنزير بالتأكيد الفراء بالتأكيد،
By golly, it's clean clear to flagtown common.
بحق الجحيم، من الواضح أن منطقة فلاجتاون المشتركة.
Yah thats a big 10-4 there pigpen,
ياه هذا كبير 10-4 هناك خنزير،
We definetly got the front door good buddy.
لقد حصلنا بالتأكيد على الباب الأمامي يا صديقي الجيد.
Mercy sakes alive looks like we got us a convoy..convoy...."
الرحمة من أجل الحياة يبدو وكأننا وصلنا قافلة..قافلة...."
It was the dark of the moon on the sixth of June
لقد كان ظلام القمر في السادس من يونيو
In a Kenworth pulling logs
في كينوورث سحب السجلات
Cab-over pete with a reefer on and a jimmy haulin' hogs
بيت فوق الكابينة مع ثلاجة وجيمي يسحب الخنازير
We was headin for bear on I- 1 0 bout a mile outta shaky town
كنا متجهين نحو الطريق السريع I-10 على بعد ميل واحد من المدينة المهتزة
I says pig-pen this here's the rubber duck
أقول قلم الخنزير، هذه هي البطة المطاطية
and I'm about to put the hammer down
وأنا على وشك وضع المطرقة جانباً
Chorus:
جوقة:
Cuz we got a little convoy, rocking through the night
لأن لدينا قافلة صغيرة، تتأرجح خلال الليل
Yah we got a little convoy, aint she a beautiful sight
ياه، لدينا قافلة صغيرة، أليس منظرها جميلاً
Common and join our convoy, aint nothing gonna get in our way
كومون وانضم إلى قافلتنا، لن يعيق أي شيء طريقنا
We're gonna roll this truckin convoy across the U.S.A
سوف نسير بهذه الشاحنة في قافلة عبر الولايات المتحدة الأمريكية
Convoy....
قافلة....
"Ah breaker pigpen this here's the duck and ah you
"آه أيها الخنزير، هذه هي البطة وأنت
wanna back off them hogs? yah 10-4 bout five mile or so.
هل تريد التراجع عنهم الخنازير؟ ياه 10-4 نوبة خمسة أميال أو نحو ذلك.
10 roger them hogs is gettin intense up here."
10 روجر لهم الخنازير أصبحوا شديدين هنا."
By the time we got into Tulsa town
بحلول الوقت الذي وصلنا فيه إلى مدينة تولسا
We hada 85 trucks in all
كان لدينا 85 شاحنة في المجموع
But there's a roadblock up on the clover leaf
ولكن هناك حاجز على ورقة البرسيم
And them bears was wall to wall
وكانت الدببة منهم من الجدار إلى الجدار
Yah them smokies was thick as bugs on a bumper
لقد كان الدخان كثيفًا مثل الحشرات على المصد
They even had a bear in the air
حتى أنه كان لديهم دب في الهواء
I says calling all trucks this here's the duck
أقول أن أتصل بجميع الشاحنات وهذه هي البطة
And we about to go huntin' bear
ونحن على وشك الذهاب لاصطياد الدب
CHORUS (change "little" to "great big")
جوقة (تغيير "القليل" إلى "الكبير الكبير")
"Ah you wanna give me a 10-9 on that pig-pen?
"آه، هل تريد أن تعطيني 10-9 على قلم الخنزير هذا؟
Negatory pig-pen your still too close them hogs is starting to
سلبية الخنازير الخاصة بك لا تزال قريبة جدًا منهم بدأت الخنازير في ذلك
close up my sinuses. mercy sakes you better back off another 10."
أغلق الجيوب الأنفية. من الأفضل لك الرحمة أن تتراجع عن 10 آخرين."
Well we rolled up interstate 44 like a rocket sled on rails
حسنًا، لقد طوينا الطريق السريع 44 مثل صاروخ مزلج على القضبان
We tore up all of our swindle sheets
لقد مزقنا كل أوراقنا الخادعة
And left em sittin on the scales
وتركتهم جالسين على الميزان
By the time we hit that Chi-town, them bears was a gettin smart
بحلول الوقت الذي وصلنا فيه إلى مدينة تشي، كانت الدببة ذكية جدًا
They'd brought up some reinforcements from
لقد أحضروا بعض التعزيزات من
the Illinois national guard
الحرس الوطني إلينوي
There was armored cars and tanks and jeeps and rigs of every size
كانت هناك سيارات مدرعة ودبابات وسيارات جيب وحفارات من كل الأحجام
Yah them chicken coops was full o' bears
ياه كانت أقفاص الدجاج مليئة بالدببة
and choppers filled the skies
وملأت المروحيات السماء
Well we shot the line and we went for broke
حسنًا، لقد أطلقنا النار على الخط وذهبنا للكسر
with a thousand screamin trucks
مع ألف شاحنة الصراخ
And eleven long-haired friends o' Jesus in a chartreuse micrabus
وأحد عشر من أصدقاء يسوع ذوي الشعر الطويل في ميكروباص مصبوغ
"Ah rubber duck to sodbuster come over.
"آه، البطة المطاطية إلى صانع المشروبات الكحولية، تعال.
Yah 10-4 sodbuster listen.. you wanna put that micrabus
ياه 10-4 اسمع.. أنت تريد أن تضع هذا الميكروباص
in behind that suicide jockey? yah hes haulin dynamite and
خلف ذلك الفارس الانتحاري؟ نعم هو هاولين الديناميت و
he needs all the help he can get..."
إنه يحتاج إلى كل المساعدة التي يمكنه الحصول عليها ..."
Well we laid a strip for the jersey shore
حسنًا، لقد وضعنا شريطًا لشاطئ جيرسي
and prepared to cross the line
وعلى استعداد لعبور الخط
I could see the bridge was lined with bears
كنت أرى الجسر مليئًا بالدببة
but I didnt have a dog-goned dime
ولكن لم يكن لدي عشرة سنتات
I says pigpen this here's the rubber duck,
أقول خنزير هذه هي البطة المطاطية،
we just ainta gonna pay no toll
نحن فقط لن ندفع أي رسوم
So we crashed the gate doin' 98
لذلك قمنا بتحطيم البوابة عند 98
I says let them truckers roll, 10-4!
أقول دعهم سائقي الشاحنات يتدحرجون، 10-4!
CHORUS (change "great big" to "mighty")
جوقة (تغيير "عظيم كبير" إلى "عظيم")
"Ah 10-4 pig-pen whats your 20? Omaha?!
"آه 10-4 حظيرة خنزير ما هو 20 لديك؟ أوماها؟!
well they oughta know what to do with them hogs
حسنًا، يجب أن يعرفوا ماذا يفعلون مع الخنازير
out there for sure. Well mercy sakes good buddy
هناك بالتأكيد. حسنا، الرحمة من أجل الرفيق الجيد
we gonna back on outa here so keep the bugs off
سوف نعود إلى هنا لذا أبعدوا الحشرات
your glass and the bears of your... tail. we'll
زجاجك ودببة ذيلك. سنقوم بذلك
catch ya on the flip-flop. this heres the rubber
قبض عليك على الوجه بالتخبط. هذا هو المطاط
duck on the side, we gone! buh-bye!"
بطة على الجانب، ذهبنا! بوه وداعا!"
Chords:
الحبال:
F = 133211(bar chord) or xx3211
F = 133211 (وتر شريطي) أو xx3211

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.