Close Don't Count for Nothing Liedtext Deutsche Übersetzung

Paul Eason – Close Don't Count for Nothing

by Paul Eason

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Eason Close Don't Count for Nothing

Close Don't Count for Nothin'
Schließen Don't Count for Nothing
Paul Eason
Paul Eason
Intro: Em D A G D
Intro: Em D A G D
Verse:
Vers:
He's been workin' for two years down the street at HEB
Er arbeitet seit zwei Jahren unten an der Straße bei HEB
Just so he can pay his rent and take classes at ACC
Nur damit er seine Miete bezahlen und Kurse bei ACC besuchen kann
Now he ain't old but he's done more livin' than his twenty years might suggest
Jetzt ist er zwar noch nicht alt, aber er hat im Leben mehr geleistet, als seine zwanzig Jahre vermuten lassen
He's done some drinkin' in his lifetime but he ain't even legal yet
Er hat im Laufe seines Lebens einiges getrunken, ist aber noch nicht einmal legal
Chorus:
Chor:
And it's a long way to Mexico
Und es ist ein langer Weg nach Mexiko
And there ain't nothing to do around here
Und hier gibt es nichts zu tun
I guess close don't count for nothin'
Ich schätze, Nähe zählt nicht für nichts
But no one around here seems to care
Aber hier scheint es niemanden zu interessieren
Verse:
Vers:
He's friends with the sheriff's daughter, you know ol' sheriff thinks he's alright
Er ist mit der Tochter des Sheriffs befreundet, wissen Sie, der alte Sheriff denkt, dass es ihm gut geht
He'll even buy him beer and give him advice on his love life
Er spendiert ihm sogar Bier und gibt ihm Ratschläge zu seinem Liebesleben
But on a Monday night with nothing to do man a six pack sure sounds nice
Aber an einem Montagabend, an dem man nichts zu tun hat, hört sich ein Sixpack auf jeden Fall gut an
But there ain't no way it's gonna happen today 'cause the timing just ain't right
Aber das wird heute auf keinen Fall passieren, weil der Zeitpunkt einfach nicht stimmt
Verse:
Vers:
He's just got a week left 'till he makes twenty one
Ihm bleibt nur noch eine Woche, bis er einundzwanzig macht
Said he gave up drinkin' 'till then said the risk outweighs the fun
Er sagte, er habe das Trinken aufgegeben, bis dahin sagte er, das Risiko überwiege den Spaß
Well this I had to see with my own eyes to doubt no more
Nun, das musste ich mit eigenen Augen sehen, um nicht mehr zu zweifeln
Don't you know the very next day I saw him passed out on the floor
Wissen Sie nicht, dass ich ihn am nächsten Tag ohnmächtig auf dem Boden liegen sah?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.