How to Make Gravy Letra Traducción al Español

Paul Kelly - Cómo hacer salsa

by Paul Kelly

Paul Kelly - How to Make Gravy letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

How to Make Gravy - Paul Kelly
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Kelly How to Make Gravy

Hello Dan, it's Joe here, I hope you're keeping well
Hola Dan, soy Joe, espero que te encuentres bien.
It's the 21st of December, and now they're ringing the last bell
Es 21 de diciembre y ahora tocan la última campana.
If I get good behaviour, I'll be out of here by July
Si me comporto bien, estaré fuera de aquí en julio.
Won't you kiss my kids on Christmas Day, please don't let 'em cry for
¿No besarás a mis hijos el día de Navidad? Por favor, no los dejes llorar.
Me
Yo
I guess the brothers are driving down from Queensland and Stella's
Supongo que los hermanos están conduciendo desde Queensland y Stella.
flying in from the coast
volando desde la costa
They say it's gonna be a hundred degrees, even more maybe, but that
Dicen que habrá cien grados, tal vez incluso más, pero eso
won't stop the roast
no parará el asado
Who's gonna make the gravy now? I bet it won't taste the same
¿Quién hará la salsa ahora? Apuesto a que no sabrá igual
Just add flour, salt, a little red wine and don't forget a dollop of
Sólo añade harina, sal, un poco de vino tinto y no olvides un chorrito de
tomato sauce for sweetness and that extra tang
salsa de tomate para darle dulzura y ese sabor extra
And give my love to Angus and to Frank and Dolly,
Y dale mi amor a Angus, Frank y Dolly.
Tell 'em all I'm sorry I screwed up this time.
Diles a todos que lamento haber cometido un error esta vez.
And look after Rita, I'll be thinking of her
Y cuida a Rita, estaré pensando en ella.
early Christmas morning When I stand in line
Temprano en la mañana de Navidad, cuando hago cola.
I hear Mary's got a new boyfriend, I hope he can hold his own
He oído que Mary tiene un nuevo novio, espero que pueda defenderse.
Do you remember the last one? What was his name again?
¿Recuerdas el último? ¿Cuál era su nombre otra vez?
(Just a little too much cologne)
(Solo demasiada colonia)
And Roger, you know I'm even gonna miss Roger
Y Roger, sabes que incluso voy a extrañar a Roger.
'Cause there's sure as hell no one in here I want to fight
Porque estoy seguro de que no hay nadie aquí con quien quiera pelear.
Oh praise the Baby Jesus, have a Merry Christmas,
Oh, alabado sea el Niño Jesús, que tengas una Feliz Navidad,
I'm really gonna miss it, all the treasure and the trash
Realmente lo voy a extrañar, todo el tesoro y la basura.
And later in the evening, I can just imagine,
Y más tarde en la noche, me lo puedo imaginar,
You'll put on Junior Murvin and push the tables back
Te pondrás Junior Murvin y empujarás las mesas hacia atrás.
And you'll dance with Rita, I know you really like her, Just don't hold
Y bailarás con Rita, sé que realmente te gusta, pero no esperes
her too close, oh brother please don't stab me in the back
Ella está demasiado cerca, oh hermano, por favor no me apuñales por la espalda.
I didn't mean to say that, it's just my mind it plays up,
No quise decir eso, es sólo mi mente la que juega,
Multiplies each matter, turns imagination into fact
Multiplica cada asunto, convierte la imaginación en realidad
You know I love her badly, she's the one to save me,
Sabes que la amo mucho, ella es quien me salvará,
I'm gonna make some gravy, I'm gonna taste the fat
Voy a hacer un poco de salsa, voy a probar la grasa.
Tell her that I'm sorry, yeah I love her badly, tell 'em all I'm sorry,
Dile que lo siento, sí, la amo mucho, diles a todos que lo siento,
And kiss the sleepy children for me
Y besa a los niños dormidos por mí.
You know one of these days, I'll be making gravy,
Sabes, uno de estos días estaré haciendo salsa,
G F E F G F (cont.)
G F E F G F (cont.)
I'll be making plenty, I'm gonna pay 'em all back.
Ganaré mucho y les devolveré el dinero.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.