Follow Your Road Текст Песни Перевод на Русский

Полин Уилсон - Следуй своей дорогой

by Pauline Wilson

Pauline Wilson - Follow Your Road: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Follow Your Road - Pauline Wilson
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pauline Wilson Follow Your Road

by Pauline Wilson
Полин Уилсон
Intro: C-C7/E-F-Bb7-Am-C-F-Em- Dm-G
Вступление: C-C7/E-F-Bb7-Am-C-F-Em-Dm-G
C7/E creates a better tone than a plain Em but you may use it interchangeably
C7/E создает лучший тон, чем простая Em, но вы можете использовать их как синонимы.
I.
Я.
M7
М7
So many roads that seem to lead down to the sea,
Так много дорог, которые, кажется, ведут к морю,
I wonder which road will be the right one for me.
Интересно, какая дорога подойдет мне?
M7
М7
Others may fall away, dead ending left and right.
Другие могут отпасть, зайдя в тупик направо и налево.
Gm C7 FM7-Em-Dm ->D
Gm C7 FM7-Em-Dm ->D
But there is this one road that journeys far out of sight.
Но есть одна дорога, которая уходит далеко за пределы поля зрения.
Chorus I:
Припев Я:
Have you wondered where your road will lead you?
Задумывались ли вы, куда приведет вас ваша дорога?
M7
М7
Maybe to a bright day of sunshine,
Может быть, в яркий солнечный день,
or a starry night in heaven.
или звездная ночь на небесах.
Or it might be you're afraid to go, afraid to go,
Или, может быть, ты боишься идти, боишься идти,
But you've got to follow your road,
Но ты должен идти своей дорогой,
or you'll never know, never know.
или ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь.
(Do Intro Chords) C-C7/E-F-Bb-Am-C-F-Em- Dm-G
(Исполните вступительные аккорды) C-C7/E-F-Bb-Am-C-F-Em- Dm-G
II.
II.
M7
М7
We are all but travelers living in a foreign land,
Мы все лишь путешественники, живущие в чужой стране,
Just trying to find our way best as we can.
Просто пытаемся найти свой путь как можно лучше.
M7
М7
Looking for an answer, trying to find some light
Ищу ответ, пытаюсь найти свет.
And though we have journeyed far,
И хотя мы путешествовали далеко,
F Em Dm ->D
F Em Dm ->D
it's not quite far enough..
это не совсем далеко..
Have you wondered where your road will lead you
Задумывались ли вы, куда приведет вас ваша дорога?
M7
М7
Maybe to a song that needs singing, or a summer rain
Может быть, под песню, которую нужно спеть, или под летний дождь.
Or it might be you're afraid to go, afraid to go,
Или, может быть, ты боишься идти, боишься идти,
But you've got to follow your road, or you'll never know.
Но ты должен идти своей дорогой, иначе ты никогда не узнаешь.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
And maybe someday your road will take you far away.
И, возможно, когда-нибудь твоя дорога унесёт тебя далеко.
(Interlude)
(Интерлюдия)
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
And maybe someday your road will take you far away.
И, возможно, когда-нибудь твоя дорога унесёт тебя далеко.
Keep following, you'll find it,
Продолжайте следить, вы найдете это,
And someday you will get there
И когда-нибудь ты доберешься туда
Don't be afraid.
Не бойтесь.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
You've got to follow your road, follow your road, follow your road.
Ты должен идти своей дорогой, идти своей дорогой, идти своей дорогой.
(Song Fades)
(Песня исчезает)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.