Objects of My Affection كلمات أغنية ترجمة عربية

بيتر بيورن وجون - الأشياء التي تحبها

by Peter Bjorn and John

Peter Bjorn and John - Objects of My Affection كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Objects of My Affection - Peter Bjorn and John
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Peter Bjorn and John Objects of My Affection

Peter, Bjorn, and John
بيتر، بيورن، وجون
Intro (Heavily distorted electric):
مقدمة (كهربائية مشوهة بشدة):
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 \????x2
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 \؟؟؟؟x2
Verse 1 (Acoustic):
الآية 1 (الصوتية):
I remember when, when I first moved here, a long time ago,
أتذكر عندما انتقلت إلى هنا لأول مرة، منذ وقت طويل،
cause I heard some song I used to hear back then, a lone time ago.
لأنني سمعت بعض الأغاني التي كنت أسمعها في ذلك الوقت، منذ وقت طويل.
Interlude (Heavily distorted electric): Intro rhythm x1
فاصل (كهربائي مشوه بشدة): إيقاع المقدمة ×1
Verse 2 (Acoustic):
الآية الثانية (الصوتية):
I remember when, even further back, in another town,
أتذكر عندما، حتى في وقت أبعد، في مدينة أخرى،
cause I saw something written I used to say back then, hard to comprehend
لأنني رأيت شيئًا مكتوبًا كنت أقوله في ذلك الوقت، وكان من الصعب فهمه
Chorus:
جوقة:
And the question is, was I more alive than I am now?
والسؤال هو هل كنت على قيد الحياة أكثر مما أنا عليه الآن؟
I happily have to disagree;
من دواعي سروري أن أختلف.
I laugh more often now, I cry more often now,
أضحك كثيرًا الآن، وأبكي كثيرًا الآن،
I am more me.
أنا أكثر مني.
Interlude (Heavily distorted electric)
فاصل (كهربائي مشوه بشدة)
Verse 3 (Acoustic):
الآية الثالثة (الصوتية):
But of cause some days, I just lie around and hardly exist,
لكن لسبب ما في بعض الأيام، أستلقي في الجوار ولا أكاد أكون موجودًا،
and cant tell apart what Im eating from my hand or my wrist.
ولا أستطيع التمييز بين ما آكله من يدي أو معصمي.
Cause flesh is flesh, flesh as flesh as flesh, the difference is thin.
لأن الجسد لحم، ولحم مثل لحم مثل لحم، والفرق ضئيل.
But life has a certian ability of breathing new life into me.
لكن الحياة لديها القدرة المؤكدة على بث حياة جديدة في داخلي.
So I breathe it in.
لذلك أنا أتنفسه.
It says here we are, and we all are here, and you still can make sense,
إنه يقول نحن هنا، وجميعنا هنا، ولا يزال بإمكانك أن تفهم الأمر،
if you just show up and present an honest face, instead of that grin.
إذا ظهرت للتو وقدمت وجهًا صادقًا، بدلاً من تلك الابتسامة.
Interlude (Heavily distorted electric)
فاصل (كهربائي مشوه بشدة)
Verse 4 (Acoustic):
الآية الرابعة (الصوتية):
And the other day, this new friend of mine said something to me:
وفي ذلك اليوم، قال لي صديقي الجديد شيئًا:
"just because something starts differently, doesnt mean its worth less."
"لمجرد أن الشيء يبدأ بشكل مختلف، لا يعني أن قيمته أقل."
And I soaked it in, how I soaked it in, how I soaked it in.
وأنا نقعته، كيف نقعته، كيف نقعته.
And just as to prove how right he was, then you came.
وفقط لإثبات مدى صحته، فقد أتيت.
So Im gonna give, yes Im gonna give, Im gonna give you a try,
لذا سأعطيك، نعم سأعطيك، سأحاول،
So Im gonna give, yes Im gonna give, Im gonna give you a try
لذا سأعطيك، نعم سأعطيك، سأحاول
Interlude (Heavily distorted electric)
فاصل (كهربائي مشوه بشدة)
End on E
تنتهي عند E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.