Back to the Street Testo Traduzione Italiana

Petra – Ritorno in strada

by Petra

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Petra Back to the Street

Words and music by Bob Hartman
Parole e musica di Bob Hartman
1986 Dawn Treader Music/Petsong Publishing (SESAC)
1986 Dawn Treader Musica / Petsong Publishing (SESAC)
Intro: Bm7 Gmaj7
Introduzione: Bm7 Gmaj7
It's so easy to lose the burden??take our eyes of the fields
È così facile perdere il peso: distogliere lo sguardo dai campi
Settle into apathy and forget what the harvest yields
Stabilizzarsi nell'apatia e dimenticare ciò che il raccolto produce
It's so easy to think we're finished with our labor for awhile
È così facile pensare che avremo finito con il nostro lavoro per un po'
(C#m7) N.C.
(C#m7) NC
Kick back and let somebody else go the extra mile
Rilassati e lascia che qualcun altro faccia il possibile
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Au* Cu Dm Sib Fa/Do Dm Do Fa Do Dm
Jesus said go??into all the world, make disciples of all men
Gesù ha detto: andate in tutto il mondo e fate discepoli tutti gli uomini
u u
tu tu
We gotta go??to the highways, compel them to come in
Dobbiamo andare sulle autostrade e costringerli ad entrare
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Purché ci sia un occhio lacrimoso che piange da solo la notte
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Purché ci sia un'anima stanca pronta a porre fine alla lotta
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Purché ci sia un cuore dolente che abbia ancora la forza di battere
We gotta take this message
Dobbiamo raccogliere questo messaggio
Back to the street
Ritorno in strada
We gotta take this message
Dobbiamo raccogliere questo messaggio
Back to the street
Ritorno in strada
It's so easy to stay untangled with everyone else's life
È così facile rimanere districati nella vita di tutti gli altri
Don't get involved with strangers??don't get involved with strife
Non lasciarti coinvolgere dagli estranei? Non lasciarti coinvolgere nei conflitti
It's so easy to save your own life??resting on what you've done
È così facile salvarsi la vita basandosi su ciò che hai fatto
But Jesus would leave the ninety-nine??to try to save the one
Ma Gesù lascerà i novantanove per cercare di salvare l'uno
It's not easy to beat the system??it's not easy to face the heat
Non è facile sconfiggere il sistema, non è facile affrontare il caldo
A N.C. B A N.C. B
A N.C. B A N.C. B
But somebody's got to take this message
Ma qualcuno deve prendere questo messaggio
Back to the street
Ritorno in strada
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Purché ci sia un occhio lacrimoso che piange da solo la notte
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Purché ci sia un'anima stanca pronta a porre fine alla lotta
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Purché ci sia un cuore dolente che abbia ancora la forza di battere
We gotta take this message
Dobbiamo raccogliere questo messaggio
Back to the street
Ritorno in strada
We gotta take this message
Dobbiamo raccogliere questo messaggio
Back to the street
Ritorno in strada
*?u? following a chord symbol should be read ?unison,? or ?single note.?
*?u? che segue un simbolo di accordo dovrebbe essere letto ?unisono,? o ?nota singola.?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.