Back to the Street Текст Песни Перевод на Русский
Петра – Назад на улицу
by Petra
Petra - Back to the Street: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Words and music by Bob Hartman
Слова и музыка Боба Хартмана.
1986 Dawn Treader Music/Petsong Publishing (SESAC)
1986 Dawn Treader Music / Petsong Publishing (SESAC)
Intro: Bm7 Gmaj7
Введение: Bm7 Gmaj7
It's so easy to lose the burden??take our eyes of the fields
Так легко потерять бремя??взглянем на поля
Settle into apathy and forget what the harvest yields
Впади в апатию и забудь, что дает урожай.
It's so easy to think we're finished with our labor for awhile
Так легко думать, что мы на какое-то время закончили нашу работу
(C#m7) N.C.
(C#m7) Н.К.
Kick back and let somebody else go the extra mile
Откиньтесь назад и позвольте кому-то другому пройти лишнюю милю
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Jesus said go??into all the world, make disciples of all men
Иисус сказал: идите по всему миру, подготавливайте всех людей учениками
u u
ты ты
We gotta go??to the highways, compel them to come in
Нам нужно выйти на шоссе, заставить их прийти.
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Пока есть заплаканный глаз, который плачет один ночью
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Пока есть уставшая душа, готовая закончить бой
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Пока есть больное сердце, у которого еще есть силы биться
We gotta take this message
Мы должны принять это сообщение
Back to the street
Вернуться на улицу
We gotta take this message
Мы должны принять это сообщение
Back to the street
Вернуться на улицу
It's so easy to stay untangled with everyone else's life
Так легко не запутаться в чужой жизни
Don't get involved with strangers??don't get involved with strife
Не связывайтесь с незнакомцами? Не вступайте в ссоры
It's so easy to save your own life??resting on what you've done
Так легко спасти свою жизнь, опираясь на то, что ты сделал.
But Jesus would leave the ninety-nine??to try to save the one
Но Иисус оставил девяносто девять, чтобы попытаться спасти одного.
It's not easy to beat the system??it's not easy to face the heat
Нелегко победить систему? Нелегко противостоять жаре
A N.C. B A N.C. B
А Н.К. Б А Н.К. Б
But somebody's got to take this message
Но кто-то должен принять это сообщение
Back to the street
Вернуться на улицу
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Пока есть заплаканный глаз, который плачет один ночью
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Пока есть уставшая душа, готовая закончить бой
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Пока есть больное сердце, у которого еще есть силы биться
We gotta take this message
Мы должны принять это сообщение
Back to the street
Вернуться на улицу
We gotta take this message
Мы должны принять это сообщение
Back to the street
Вернуться на улицу
*?u? following a chord symbol should be read ?unison,? or ?single note.?
*?ты? после символа аккорда следует читать «унисон»,? или? Одна нота.?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
