Back to the Street Letras Tradução em Português

Petra - De volta à rua

by Petra

Petra - Back to the Street letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Back to the Street - Petra
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Petra Back to the Street

Words and music by Bob Hartman
Letra e música de Bob Hartman
1986 Dawn Treader Music/Petsong Publishing (SESAC)
1986 Música do Peregrino da Alvorada/Petsong Publishing (SESAC)
Intro: Bm7 Gmaj7
Introdução: Bm7 Gmaj7
It's so easy to lose the burden??take our eyes of the fields
É tão fácil perder o fardo? tirar os olhos dos campos
Settle into apathy and forget what the harvest yields
Acomode-se na apatia e esqueça o que a colheita rende
It's so easy to think we're finished with our labor for awhile
É tão fácil pensar que terminamos nosso trabalho por um tempo
(C#m7) N.C.
(C#m7) N.C.
Kick back and let somebody else go the extra mile
Relaxe e deixe outra pessoa ir além
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Jesus said go??into all the world, make disciples of all men
Jesus disse: vão por todo o mundo, façam discípulos de todos os homens
u u
você você
We gotta go??to the highways, compel them to come in
Temos que ir para as rodovias, obrigá-los a entrar
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Enquanto houver um olho lacrimejante que chore sozinho à noite
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Enquanto houver uma alma cansada pronta para acabar com a luta
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Enquanto houver um coração dolorido que ainda tenha forças para bater
We gotta take this message
Temos que levar esta mensagem
Back to the street
De volta à rua
We gotta take this message
Temos que levar esta mensagem
Back to the street
De volta à rua
It's so easy to stay untangled with everyone else's life
É tão fácil ficar desembaraçado da vida de todo mundo
Don't get involved with strangers??don't get involved with strife
Não se envolva com estranhos? Não se envolva com conflitos
It's so easy to save your own life??resting on what you've done
É tão fácil salvar sua própria vida? descansando no que você fez
But Jesus would leave the ninety-nine??to try to save the one
Mas Jesus deixaria as noventa e nove para tentar salvar aquela
It's not easy to beat the system??it's not easy to face the heat
Não é fácil vencer o sistema??não é fácil enfrentar o calor
A N.C. B A N.C. B
A N.C. B A N.C. B
But somebody's got to take this message
Mas alguém tem que levar esta mensagem
Back to the street
De volta à rua
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
Enquanto houver um olho lacrimejante que chore sozinho à noite
As long as there's a weary soul ready to end the fight
Enquanto houver uma alma cansada pronta para acabar com a luta
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
Enquanto houver um coração dolorido que ainda tenha forças para bater
We gotta take this message
Temos que levar esta mensagem
Back to the street
De volta à rua
We gotta take this message
Temos que levar esta mensagem
Back to the street
De volta à rua
*?u? following a chord symbol should be read ?unison,? or ?single note.?
*?você? após um símbolo de acorde deve ser lido ?uníssono,? ou?nota única.?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.