Back to the Street 歌詞 日本語訳
ペトラ - バック・トゥ・ザ・ストリート
by Petra
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and music by Bob Hartman
作詞・作曲:ボブ・ハートマン
1986 Dawn Treader Music/Petsong Publishing (SESAC)
1986 Dawn Treader Music/Petsong Publishing (SESAC)
Intro: Bm7 Gmaj7
イントロ: Bm7 Gmaj7
It's so easy to lose the burden??take our eyes of the fields
重荷を失うのはとても簡単です??畑に目を向けてください
Settle into apathy and forget what the harvest yields
無関心になって、収穫がもたらすものを忘れる
It's so easy to think we're finished with our labor for awhile
しばらくの間、仕事が終わったと考えるのは簡単だ
(C#m7) N.C.
(C#m7)NC
Kick back and let somebody else go the extra mile
リラックスして、他の人にさらに頑張ってもらいましょう
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Au* Cu Dm Bb F/C Dm C F C Dm
Jesus said go??into all the world, make disciples of all men
イエスは、「全世界に行きなさい。すべての人を弟子にしなさい」と言われました。
u u
あなた、あなた
We gotta go??to the highways, compel them to come in
高速道路に行かなければなりません、彼らに強制的に入ってもらいます
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
夜一人で泣く涙目がある限り
As long as there's a weary soul ready to end the fight
疲れた魂が戦いを終わらせる準備ができている限り
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
痛む心がまだ打ち負かす力がある限り
We gotta take this message
このメッセージを受け取らなければなりません
Back to the street
通りに戻る
We gotta take this message
このメッセージを受け取らなければなりません
Back to the street
通りに戻る
It's so easy to stay untangled with everyone else's life
他人の人生と絡まないでいるのはとても簡単だ
Don't get involved with strangers??don't get involved with strife
見知らぬ人と関わらないでください??争い事に巻き込まないでください
It's so easy to save your own life??resting on what you've done
自分の命を救うのはとても簡単です??自分が行ったことに頼る
But Jesus would leave the ninety-nine??to try to save the one
しかし、イエスは99人を残して、1人を救おうとするでしょう??
It's not easy to beat the system??it's not easy to face the heat
システムに勝つのは簡単ではありません??暑さに直面するのは簡単ではありません
A N.C. B A N.C. B
A N.C. B A N.C. B
But somebody's got to take this message
でも誰かがこのメッセージを受け取らなければいけない
Back to the street
通りに戻る
As long as there's a tearful eye that cries alone at night
夜一人で泣く涙目がある限り
As long as there's a weary soul ready to end the fight
疲れた魂が戦いを終わらせる準備ができている限り
As long as there's an aching heart that still has strength to beat
痛む心がまだ打ち負かす力がある限り
We gotta take this message
このメッセージを受け取らなければなりません
Back to the street
通りに戻る
We gotta take this message
このメッセージを受け取らなければなりません
Back to the street
通りに戻る
*?u? following a chord symbol should be read ?unison,? or ?single note.?
*?う?コード記号の後に続くものは「ユニゾン、?」と読む必要があります。または「単音」。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
