No Way Around a River Testo Traduzione Italiana

Phil Stacey - Non c'è modo di aggirare un fiume

by Phil Stacey

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Stacey No Way Around a River

This is off the debut CD from Phil Stacey (American Idol finalist).
Questo è tratto dal CD di debutto di Phil Stacey (finalista di American Idol).
http://philstacey.musiccitynetworks.com/
http://philstacey.musiccitynetworks.com/
INTRO: Am7 D G Em Am7 (repeat)
INTRO: Am7 RE SOL MI AM7 (ripeti)
You keep closing your eyes
Continui a chiudere gli occhi
Trying to ignore it
Cercando di ignorarlo
Hoping it'll disappear
Sperando che scompaia
Face to face with your own Goliath
Faccia a faccia con il tuo Golia
At least that's how it looks from here
Almeno così sembra da qui
All the stones you can throw
Tutte le pietre che puoi lanciare
Won't scare it away
Non lo spaventerò
And pacing back and forth
E camminare avanti e indietro
Trying to think of something
Sto cercando di pensare a qualcosa
To get you to the other side
Per portarti dall'altra parte
The path of your fear
Il percorso della tua paura
Runs in all directions
Funziona in tutte le direzioni
When you're looking for a place to hide
Quando cerchi un posto dove nasconderti
But you know the one you've gotta take
Ma sai quello che devi prendere
There's no way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
Wade on in the deep
Guadagna nel profondo
And when you can't go any further
E quando non puoi andare oltre
Hold on to me
Tienimi stretto
And if it pulls you under
E se ti tira giù
I'll be there too
Ci sarò anch'io
There's no way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
It's just something you've gotta go through
E' semplicemente qualcosa che devi affrontare
The troubles you face
I problemi che affronti
The wounds you're protecting
Le ferite che stai proteggendo
The sins that you wrestle with
I peccati con cui combatti
We all have our share we'd like to get over
Abbiamo tutti la nostra parte che vorremmo superare
Sometimes there's just no bridge
A volte semplicemente non c'è ponte
And the very thing that makes us afraid
E proprio la cosa che ci fa paura
Is just what we need to wash it away
È proprio ciò di cui abbiamo bisogno per lavarlo via
There's no way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
Wade on in the deep
Guadagna nel profondo
And when you can't go any further
E quando non puoi andare oltre
Hold on to me
Tienimi stretto
And if it pulls you under
E se ti tira giù
I'll be there too
Ci sarò anch'io
There's no way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
It's just something you've gotta go through
E' semplicemente qualcosa che devi affrontare
That's the way it is
E' così
So just wade on in
Quindi entra e basta
I'll see you on the other side
Ci vediamo dall'altra parte
No way around it
Non c'è modo di aggirarlo
No way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
Wade on in, wade on in
Entra, entra
And if it pulls you under
E se ti tira giù
I'll be there too
Ci sarò anch'io
There's no way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
It's just something you've gotta go through
E' semplicemente qualcosa che devi affrontare
Oh yes it is, yes it is
Oh sì, lo è, sì, lo è
Oh, no way around it
Oh, non c'è niente da fare
No way around a river, baby
Non c'è modo di aggirare il fiume, tesoro
Wade on in, wade on in ? yeah
Entra, entra? sì
END
FINE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.