No Way Around a River Letras Tradução em Português

Phil Stacey - Não há maneira de contornar um rio

by Phil Stacey

Phil Stacey - No Way Around a River letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

No Way Around a River - Phil Stacey
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Phil Stacey No Way Around a River

This is off the debut CD from Phil Stacey (American Idol finalist).
Este é o CD de estreia de Phil Stacey (finalista do American Idol).
http://philstacey.musiccitynetworks.com/
http://philstacey.musiccitynetworks.com/
INTRO: Am7 D G Em Am7 (repeat)
INTRODUÇÃO: Am7 D G Em Am7 (repetir)
You keep closing your eyes
Você continua fechando os olhos
Trying to ignore it
Tentando ignorá-lo
Hoping it'll disappear
Esperando que isso desapareça
Face to face with your own Goliath
Cara a cara com seu próprio Golias
At least that's how it looks from here
Pelo menos é assim que parece daqui
All the stones you can throw
Todas as pedras que você pode jogar
Won't scare it away
Não vou assustar isso
And pacing back and forth
E andando de um lado para o outro
Trying to think of something
Tentando pensar em algo
To get you to the other side
Para levar você para o outro lado
The path of your fear
O caminho do seu medo
Runs in all directions
Corre em todas as direções
When you're looking for a place to hide
Quando você está procurando um lugar para se esconder
But you know the one you've gotta take
Mas você sabe o que você tem que levar
There's no way around a river, baby
Não há como contornar um rio, querido
Wade on in the deep
Vagueie nas profundezas
And when you can't go any further
E quando você não pode ir mais longe
Hold on to me
Segure-se em mim
And if it pulls you under
E se isso te puxar para baixo
I'll be there too
Eu estarei lá também
There's no way around a river, baby
Não há como contornar um rio, querido
It's just something you've gotta go through
É apenas algo que você tem que passar
The troubles you face
Os problemas que você enfrenta
The wounds you're protecting
As feridas que você está protegendo
The sins that you wrestle with
Os pecados com os quais você luta
We all have our share we'd like to get over
Todos nós temos a nossa parte que gostaríamos de superar
Sometimes there's just no bridge
Às vezes simplesmente não há ponte
And the very thing that makes us afraid
E exatamente o que nos deixa com medo
Is just what we need to wash it away
É exatamente o que precisamos para lavá-lo
There's no way around a river, baby
Não há como contornar um rio, querido
Wade on in the deep
Vagueie nas profundezas
And when you can't go any further
E quando você não pode ir mais longe
Hold on to me
Segure-se em mim
And if it pulls you under
E se isso te puxar para baixo
I'll be there too
Eu estarei lá também
There's no way around a river, baby
Não há como contornar um rio, querido
It's just something you've gotta go through
É apenas algo que você tem que passar
That's the way it is
É assim que é
So just wade on in
Então entre
I'll see you on the other side
Te vejo do outro lado
No way around it
Não há como contornar isso
No way around a river, baby
De jeito nenhum ao redor de um rio, querido
Wade on in, wade on in
Entre, entre
And if it pulls you under
E se isso te puxar para baixo
I'll be there too
Eu estarei lá também
There's no way around a river, baby
Não há como contornar um rio, querido
It's just something you've gotta go through
É apenas algo que você tem que passar
Oh yes it is, yes it is
Ah, sim, é, sim, é
Oh, no way around it
Ah, não há como evitar isso
No way around a river, baby
De jeito nenhum ao redor de um rio, querido
Wade on in, wade on in ? yeah
Entre, entre? sim
END
FIM

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.