Didn't You Know She's Gone Versuri Traducere în Română
Phil Vassar - Nu știai că ea a plecat
by Phil Vassar
Phil Vassar - Didn't You Know She's Gone versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
::Verse #1::
::Versul #1::
in
in
in
in
in
in
in
in
in in
in in
Said the cloud to the sun, "Today's no time to shine"
Norul a spus soarelui: „Astăzi nu este timp să strălucească”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the rain to the moon, "You're not needed tonight"
Ploaia i-a spus lunii: „Nu ești nevoie de tine în seara asta”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
You can keep your magical moments we don't need'em 'round here
Poți să-ți păstrezi momentele magice de care nu avem nevoie de ele aici
::Chorus::
:: Refren::
Didn't you know she's gone by now
Nu știai că a plecat până acum
I thought you'd have figured it out
Credeam că ți-ai fi dat seama
in
in
Can't you please forget her and just move on
Nu poți să o uiți și să mergi mai departe
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
::Verse #2::
::Versul #2::
in
in
in
in
in in
in in
Said the tear to the pillow, "Watch out I'm ready to fall"
A spus lacrima pe pernă: „Ai grijă, sunt gata să cad”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the pillow to the tear, "That ain't gonna help at all"
A spus perna până la lacrimă: „Asta nu va ajuta deloc”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
"Why do you insist upon crying, what's the matter with you"
„De ce insisti să plângi, ce e cu tine”
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
in
in
in
in
in
in
::Bridge::
::Pont::
in in/
in in/
Said myself to me, "Hey man why can't you see
Mi-am spus: „Hei, omule, de ce nu vezi
in
in
She's history, she's gone and she ain't comin' back"
Ea este istorie, a plecat și nu se mai întoarce”
::Verse #3::
::Versul #3::
in
in
in
in
in
in
in in
in in
Said the mirror to the man, "Take a good look at yourself"
Oglinda i-a spus bărbatului: „Uită-te bine la tine”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the man to the mirror a few choice words to x
I-a spus bărbatul oglinzii câteva cuvinte la alegere lui x
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in su
in in su
Talk about a revelation, right between the eyes
Vorbește despre o revelație, chiar între ochi
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
::Verse #1::
::Versul #1::
in
in
in
in
in
in
in
in
in in
in in
Said the cloud to the sun, "Today's no time to shine"
Norul a spus soarelui: „Astăzi nu este timp să strălucească”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the rain to the moon, "You're not needed tonight"
Ploaia i-a spus lunii: „Nu ești nevoie de tine în seara asta”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
You can keep your magical moments we don't need'em 'round here
Poți să-ți păstrezi momentele magice de care nu avem nevoie de ele aici
::Chorus::
:: Refren::
Didn't you know she's gone by now
Nu știai că a plecat până acum
I thought you'd have figured it out
Credeam că ți-ai fi dat seama
in
in
Can't you please forget her and just move on
Nu poți să o uiți și să mergi mai departe
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
::Verse #2::
::Versul #2::
in
in
in
in
in in
in in
Said the tear to the pillow, "Watch out I'm ready to fall"
A spus lacrima pe pernă: „Ai grijă, sunt gata să cad”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the pillow to the tear, "That ain't gonna help at all"
A spus perna până la lacrimă: „Asta nu va ajuta deloc”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
"Why do you insist upon crying, what's the matter with you"
„De ce insisti să plângi, ce e cu tine”
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
in
in
in
in
in
in
::Bridge::
::Pont::
in in/
in in/
Said myself to me, "Hey man why can't you see
Mi-am spus: „Hei, omule, de ce nu vezi
in
in
She's history, she's gone and she ain't comin' back"
Ea este istorie, a plecat și nu se mai întoarce”
::Verse #3::
::Versul #3::
in
in
in
in
in
in
in in
in in
Said the mirror to the man, "Take a good look at yourself"
Oglinda i-a spus bărbatului: „Uită-te bine la tine”
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in
in in
Said the man to the mirror a few choice words to x
I-a spus bărbatul oglinzii câteva cuvinte la alegere lui x
in
in
Didn't you know she's gone
Nu știai că a plecat
in in su
in in su
Talk about a revelation, right between the eyes
Vorbește despre o revelație, chiar între ochi
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
::Repeat Chorus::
::Repetare Refren::
::Outro:: (repeat & fade "didn't you know she's gone)
::Outro:: (repetă și estompează „nu știai că a plecat)
in
in
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
