I Thought I Never Would Forget Letra Traducción al Español

Phil Vassar - Pensé que nunca lo olvidaría

by Phil Vassar

Phil Vassar - I Thought I Never Would Forget letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

I Thought I Never Would Forget - Phil Vassar
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Phil Vassar I Thought I Never Would Forget

Intro - A - F#m - D - Esus-E
Introducción - La - Fa#m - Re - Esus-E
(verse 1)
(verso 1)
I went back in time today a box I thought,
Retrocedí en el tiempo hoy una caja pensé,
I'd thrown away,
lo había tirado a la basura,
Had fallen off the basement shelf,
Se había caído del estante del sótano,
I tripped and almost hurt myself,
Tropecé y casi me lastimé,
Scattered there across the floor,
Esparcidos por el suelo,
A New Year's Eve hat from '94,
Un sombrero de Nochevieja del 94,
Ticket stubs to Billy Joel, and pictures,
Talones de entradas para Billy Joel y fotografías.
From the Sugar Bowl,
Del Azucarero,
(bridge)
(puente)
Some of these souvenirs I remember,
Algunos de estos souvenirs los recuerdo,
Mostly I don't,
Mayormente no lo hago,
It's funny how time reduces a keepsake,
Es curioso cómo el tiempo reduce un recuerdo,
To a footnote,
A una nota a pie de página,
(chorus)
(estribillo)
The wheres and the whens that meant so much then,
Los dónde y los cuándo significaron tanto entonces,
Have gracefully moved along,
Han avanzado con gracia,
My memory had mercy on me and let me go on,
Mi memoria se apiadó de mí y me dejó seguir,
Considering everything you meant I thought,
Teniendo en cuenta todo lo que quisiste decir, pensé:
I never would forget,
nunca lo olvidaría,
(verse 2)
(verso 2)
Here's us dancing on your birthday,
Aquí estamos bailando en tu cumpleaños,
July 29th or 28th,
29 o 28 de julio,
The song was "Always and Forever,
La canción era "Siempre y para siempre,
I'm not sure but I remember,
No estoy seguro pero lo recuerdo.
That's the night we first made love,
Esa es la noche que hicimos el amor por primera vez.
The passion captured both of us,
La pasión nos capturó a los dos,
It held us, then it set us free,
Nos retuvo, luego nos liberó,
This is all that's left of you and me,
Esto es todo lo que queda de ti y de mí.
(bridge)
(puente)
A cardboard treasure chest with a diary,
Un cofre del tesoro de cartón con un diario.
Of two lovers,
De dos amantes,
Now it's a dusty old box no different,
Ahora es una vieja caja polvorienta y no es diferente.
From the others,
De los demás,
(chorus)
(estribillo)
The wheres and the whens that meant so much then,
Los dónde y los cuándo significaron tanto entonces,
Have gracefully moved along,
Han avanzado con gracia,
My memory had mercy on me and let me go on,
Mi memoria se apiadó de mí y me dejó seguir,
Considering everything you meant I thought,
Teniendo en cuenta todo lo que quisiste decir, pensé:
I never would forget,
nunca lo olvidaría,
(lead chords - D - C#m - Bm - A - D - E)
(acordes solistas - D - C#m - Bm - A - D - E)
(ending)
(final)
My memory had mercy on me and let me go on,
Mi memoria se apiadó de mí y me dejó seguir,
Considering everything you meant I thought,
Teniendo en cuenta todo lo que quisiste decir, pensé:
I never would forget
nunca lo olvidaría

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.