Joe Tex, These Taming Blues Letra Traducción al Español

Fosforescente - Joe Tex, These Taming Blues

by Phosphorescent

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phosphorescent Joe Tex, These Taming Blues

Verse:
Verso:
PreChorus:
Preestribillo:
Verse:
Verso:
is it ever gonna not
¿Alguna vez no lo hará?
be so hard to see you around
Será tan difícil verte por ahí
am i really, really, really, really gonna have to
¿De verdad, de verdad, de verdad, de verdad voy a tener que hacerlo?
really gonna have to, really have to leave town (woo)
Realmente voy a tener que, realmente tengo que irme de la ciudad (woo)
i mean i called upon a bunch of angels
Quiero decir, invoqué a un grupo de ángeles.
calling "angels, aint you supposed to come and take away these blues?
llamando "ángeles, ¿no se supone que debéis venir y quitaros esta tristeza?
i mean we've came upon a bunch of rabies
Quiero decir que nos hemos topado con un montón de rabia.
and there isn't nothing all us little animals can do
y no hay nada que todos los animalitos podamos hacer
PreChorus:
Preestribillo:
with all five kinds of reins and all nine kinds of thunderings
con los cinco tipos de riendas y los nueve tipos de truenos
or eighteen white horses if won't none of them come to me"
O dieciocho caballos blancos si ninguno de ellos viene a mí"
Chorus:
Coro:
don't plant no more feet, love, in that garden of blame
No plantes más pies, amor, en ese jardín de la culpa.
don't break me no more, love, i'm already tame
No me rompas más amor, ya estoy manso
Verse:
Verso:
is it ever gonna stop
¿Alguna vez se detendrá?
this trouble of just being around my friends
este problema de simplemente estar cerca de mis amigos
am i really, really, really gonna have to
¿De verdad, de verdad, de verdad voy a tener que hacerlo?
really gonna have to, really have to leave town again
Realmente voy a tener que, realmente tengo que dejar la ciudad otra vez.
i mean, i layed myself upon the water
Quiero decir, me tumbé sobre el agua.
calling water ain't you supposed to come and save us all from all these flames?
Llamando agua, ¿no se supone que debes venir y salvarnos a todos de todas estas llamas?
i mean we're caught among the awful branches
Quiero decir que estamos atrapados entre las horribles ramas.
and you know theyre burning us and yes, they're learning all of us's names
Y sabes que nos están quemando y sí, se están aprendiendo los nombres de todos nosotros.
PreChorus:
Preestribillo:
i mean i stood your shore all wilted and wondering
Quiero decir, estuve en tu orilla, todo marchito y preguntándome.
aint you got no home for me? ain't you still sweet for me?
¿No tienes hogar para mí? ¿Aún no eres dulce para mí?
Chorus:
Coro:
don't plant no more feet love in that forest of blame
No plantes más pies amor en ese bosque de culpas
don't break me no more love i'm already tame
No me rompas más amor ya estoy manso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.