Song to Say Goodbye Letra Traducción al Español
Placebo - Canción para decir adiós
by Placebo
Placebo - Song to Say Goodbye letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Where: Live at Rock am Ring, Nrburg, Germany on June 5, 2009.
Dónde: En vivo en Rock am Ring, Nrburg, Alemania, el 5 de junio de 2009.
Style: Accelerando.
Estilo: Acelerando.
Tabbed: rikigo
Tabulado: rikigo
URL: http://www.youtube.com/watch'v=G16GnK7KlcY
URL: http://www.youtube.com/watch'v=G16GnK7KlcY
Chords:
Acordes:
EADGBe
EADGBe
Em11 ======== 000000
Em11 ======== 000000
Am ======== 577555
Soy ======== 577555
C ======== 799877
C ======== 799877
G ======== 366533
GRAMO ======== 366533
C7 ======== 797877
C7 ======== 797877
F ======== 133211
F ======== 133211
B ======== 799877
B ======== 799877
Method: Fast-paced rhythm.
Método: Ritmo acelerado.
Intro:
Introducción:
| Em11 | Em11 | Em11 | Em11 | (Pianissimo)
| Em11 | Em11 | Em11 | Em11 | (Pianísimo)
Verse 1:
Verso 1:
You are one of God's mistakes, you crying, tragic waste of skin.
Eres un error de Dios, llanto, trágico desperdicio de piel.
I'm well aware of how it aches, and you still won't let me in.
Soy muy consciente de lo que duele y todavía no me dejas entrar.
Now I'm breaking down your door, to try and save your swollen face.
Ahora estoy derribando tu puerta para intentar salvar tu cara hinchada.
Though I don't like you anymore, you lying, trying waste of space.
Aunque ya no me gustas, mientes, intentas desperdiciar espacio.
Chorus 1:
Coro 1:
Before our innocence was lost, you were always one of those.
Antes de que perdiéramos nuestra inocencia, siempre fuiste uno de esos.
Blessed with lucky 7's, and the voice that made me cry.
Bendecido con los 7 de la suerte y la voz que me hizo llorar.
My oh my.
Dios mío.
Verse 2:
Verso 2:
You were mother nature's son, someone to whom I could relate.
Eras el hijo de la madre naturaleza, alguien con quien podía identificarme.
You're needle and your damage done, remains a sordid twist of fate.
Eres una aguja y el daño hecho sigue siendo un sórdido giro del destino.
Now I'm trying to wake you up, to pull you from the liquid sky.
Ahora intento despertarte, sacarte del cielo líquido.
'Cause if I don't we'll both end up with, just your song to say goodbye.
Porque si no lo hago, ambos terminaremos con solo tu canción para decir adiós.
My oh my.
Dios mío.
Refrain:
Abstenerse:
It's a song to say goodbye, A song to say goodbye,
Es una canción para decir adiós, Una canción para decir adiós,
A song to say...
Una canción para decir...
Chorus 2:
Coro 2:
Before our innocence was lost, you were always one of those.
Antes de que perdiéramos nuestra inocencia, siempre fuiste uno de esos.
Blessed with lucky 7's, and the voice that made me cry.
Bendecido con los 7 de la suerte y la voz que me hizo llorar.
My oh my.
Dios mío.
Coda:
Coda:
It's a song to say goodbye, It's a song to say goodbye,
Es una canción para decir adiós, Es una canción para decir adiós,
It's a song to say goodbye, It's a song to say goodbye,
Es una canción para decir adiós, Es una canción para decir adiós,
It's a song to say goodbye, A song to say goodbye,
Es una canción para decir adiós, Una canción para decir adiós,
It's a song to say goodbye, Goodbye, goodbye, auf weidersehen ?goodbye.
Es una canción para decir adiós, Adiós, adiós, auf weidersehen ?adiós.
"Gute' Nachte! You've been a wonderful audience. QC!"
"¡Gute' Nachte! Habéis sido un público maravilloso. ¡QC!"
(nd)
(sin fecha)
Notes.
Notas.
1. Actual harmony on all equivalent chords is a half step down.
1. La armonía real en todos los acordes equivalentes es medio tono hacia abajo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
