Der Brief 歌詞 日本語訳
行き当たりばったり - 手紙
by Planlos
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Strophe
スタンザ
Die Nacht ist kalt, drauen peitscht der Wind, nur fr mich
夜は寒い、外は風が吹く、私だけのために
Ein heies Bad, bei Kerzenlicht
キャンドルの明かりで温かいお風呂
Du liegst schlafend nebenan, fast schon friedlich wie ein Kind
あなたは隣でまるで子供のように安らかに寝ています
whrend mir der Tod, ein Liebeslied singt
死が私にラブソングを歌っている間
Strophe
スタンザ
Der Schnitt ist tief und kalt, das Wasser frbt sich rot
切り傷は深くて冷たく、水は赤く染まる
ein Ringen nach Luft beginnt, so schmeckt der Tod
空気をめぐる争いが始まる それが死の味だ
Ich hinterlasse einen Brief, auf dem Kchentisch
私は台所のテーブルの上に手紙を残します
und ich hoffe du verstehst, whrnd du diese letzten Worte liest
この最後の言葉を読んで理解していただければ幸いです
Wenn das Leben Zweifel weckt, und ich keinen Ausweg seh,
人生に疑問が生じ、出口が見えないとき、
mcht ich selbst entscheiden ob es lohnt zu bleiben, oder besser ist zu gehen
残る価値があるのか、それとも辞めたほうが良いのか自分で決めたい
nein es ist nicht wegen dir, die Schuld liegt ganz allein bei mir,
いいえ、それはあなたのせいではありません、責任は完全に私にあります、
ich hab kein Spa am Leben, gefangn in meiner Seele brennt der Zweifel tief in mir
人生に楽しみがない、魂に囚われて疑いが心の奥深くで燃え上がる
...es tut mir leid ...
…ごめんなさい…
Wenn das Leben Zweifel weckt, und ich keinen Ausweg seh,
人生に疑問が生じ、出口が見えないとき、
mcht ich selbst entscheiden ob es lohnt zu bleiben, oder besser ist zu gehen
残る価値があるのか、それとも辞めたほうが良いのか自分で決めたい
nein es ist nicht wegen dir, die Schuld liegt ganz allein bei mir,
いいえ、それはあなたのせいではありません、責任は完全に私にあります、
ich hab kein Spa am Leben, gefangn in meiner Seele brennt der Zweifel tief in mir
人生に楽しみがない、魂に囚われて疑いが心の奥深くで燃え上がる
...es tut mir leid ...
…ごめんなさい…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.