Seperti Syurgamu Versuri Traducere în Română
Pop Shuvit - Like Your Heaven
by Pop Shuvit
Pop Shuvit - Seperti Syurgamu versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Language: Bahasa Malaysia
Limba: Bahasa Malaezia
Email: mailmie@gmail.com
E-mail: mailmie@gmail.com
Refer to youtube: Pop Shuvit ft Man Bai-Seperti Syurgamu (lirik)
Consultați youtube: Pop Shuvit ft Man Bai-Seperti Syurgamu (versuri)
http://www.youtube.com/watch'v=zlgB-it9Ybw
http://www.youtube.com/watch'v=zlgB-it9Ybw
CAPO at Fret Three (3) (Chords and tabs are relative to Capo)
CAPO la Fret Three (3) (Acordurile și taburile sunt relativ la Capo)
First, here the chord combination for the whole song (relative to Capo)
În primul rând, iată combinația de acorduri pentru întreaga melodie (față de Capo)
Intro:
Introducere:
Aku pernah alpa, aku pernah lupa
Am uitat, am uitat
Aku pernah terlena, dibuai cahaya indah
Odată am adormit, adormit de o lumină frumoasă
Hidupku jadi megah, tanpa bersusah payah
Viața mea a devenit magnifică, fără niciun efort
Tanpa aku menduga, ku dalam leka
În mod neașteptat, am fost mulțumit
Rupa-rupanya cahaya itu hanya sementara
Se pare că lumina era doar temporară
Suram mengambil tempat, tersurat sudah tersirat
Are loc întuneric, scris deja subînțeles
Jaminan menjadi berat, tamparan begitu hebat
Garanția devine grea, lovitura este atât de mare
Sekarang baru ku sedar, setelah menempuh sukar
Tocmai mi-am dat seama acum, după ce am trecut printr-o perioadă dificilă
Ku mula berfikir setiap saat?
Încep să mă gândesc în fiecare clipă?
Chorus:
Refren:
Tolong sedar kan diriku, dari noktah kian luput
Vă rog să fiți conștienți de mine, mă pierd din ce în ce mai mult de la final
Aku bimbang jumpa satu waktu, ku tak kenal siapa
Sunt îngrijorat să întâlnesc pe cineva, nu știu pe cine
Ku berharap kepadaMu, berikan ku satu rasa
Sper pentru tine, da-mi un gust
Yang memberi erti hidup ini
Asta dă sens acestei vieți
Harum indah seperti syurgaMu?
Parfumat la fel de frumos ca raiul tău?
Sekarang baru aku sedar setelah segala
Acum mi-am dat seama după toate
Yang aku tempuhi liku-liku hidup yang menjalar
Ce am trecut prin întorsăturile târâtoare ale vieții
Suasana mencabar setiap daya
Atmosfera provoacă fiecare forță
Akan ku pusarkan untuk, untuk mencuba
Mă voi învârti spre, să încerc
Cuba mencari cahaya itu kembali
Încearcă să găsești acea lumină din spate
Biarpun aku terpaksa menempuhinya sekali lagi
Chiar dacă ar fi trebuit să trec din nou prin asta
Kali ini aku akan lebih berhati-hati
De data asta voi fi mai atent
Walapun aku terpaksa berlari atau meniti
Chiar dacă ar trebui să alerg sau să merg
Ku harungi dengan cekal
Trec prin asta cu încăpăţânare
Pengalaman menjadi bekal?
Experiență de furnizat?
Repeat (Chorus x1)
Repetați (refren x1)
Oh'Engkau yang menentukan
Oh, tu hotărăști
Apakah aku ini yang terakhir untuk ke syurgaMu
Sunt ultimul care merge în raiul tău?
Repeat (Chorus x2)
Repetați (refren x2)
If you intend to play without a capo, just replace the chord above with D#m,A#,C,G#,G....
Dacă intenționați să cântați fără capo, înlocuiți doar acordul de mai sus cu D#m,A#,C,G#,G....
But the intro will be a bit tricky though...
Dar introducerea va fi puțin complicată totuși...
Have a nice day !
Sa ai o zi buna!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
