O Teu Veneno Meu Paroles Traduction Française

Prana - Votre mine de poison

by Prana

Prana - O Teu Veneno Meu paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

O Teu Veneno Meu - Prana
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Prana O Teu Veneno Meu

ESTROFE/VERSE:
PUE/VERSET :
Senti um toque, um beijo
J'ai senti un contact, un baiser
um sopro de desejo.
un souffle de désir.
Algo que no sei explicar.
Quelque chose que je ne peux pas expliquer.
Segui at uma teia
J'ai suivi un site Web
um canto de sereia.
un chant de sirène.
Deixa-me... deixa-me entrar.
Laisse-moi... laisse-moi entrer.
CHORUS/REFRO:
CHŒUR/CHŒUR :
No sei o que tenho, no sei o que tenho
Je ne sais pas ce que j'ai, je ne sais pas ce que j'ai
e a mim me condeno por querer o teu veneno s para mim.
et je me condamne de vouloir ton poison rien que pour moi.
ESTROFE/VERSE:
PUE/VERSET :
Doce e perfumada,
Doux et parfumé,
dana como uma fada
danser comme une fée
nem penso em resistir.
Je ne pense même pas à résister.
Deixo a Terra e volto ao teu Espao,
Je quitte la Terre et retourne dans votre Espace,
orbitando as linhas do abrao
en orbite autour des lignes de câlins
que um dia vais deixar fluir.
qu'un jour tu le laisseras couler.
CHORUS/REFRO:
CHŒUR/CHŒUR :
No sei o que tenho, no sei o que tenho
Je ne sais pas ce que j'ai, je ne sais pas ce que j'ai
nem sei como chegar perto, ter-te perto.
Je ne sais même pas comment me rapprocher, te rapprocher.
O teu veneno s para mim.
Ton poison est seulement pour moi.
SOLO: Bm Em F# Bm
SOLO : Bm en fa# Bm
PASSAGEM/BRIDGE:
PASSAGE/PONT :
Como as folhas no Outuno
Comme les feuilles en automne
eu dano e vo sem pensar.
J'endommage et pars sans réfléchir.
Sem ti j no respiro
Sans toi je ne peux pas respirer
e contigo falta-me o ar.
et avec toi je manque d'air.
Palavras para qu?
Des mots pour quoi ?
m
m
Seja minha a tua dor.
Que ta douleur soit la mienne.
Estou bem cego e tonto
Je suis assez aveugle et étourdi
para quem no acredita no amor...
Pour ceux qui ne croient pas à l'amour...
CODA:
CODA :
"L'amour est un oiseau rebelle
"L'amour est un oiseau rebelle
que nul ne peut apprivoiser,
que nul ne peut apprivoiser,
et c'est bien en vain quon lappelle,
et c'est bien en vain quon lappelle,
s'il lui convient de refuser!"
C'est pratique de refuser !"
PRANA
PRANA
Website: http://prana.com.pt/
Site Web : http://prana.com.pt/
Facebook: http://facebook.com/pranabanda/
Facebook : http://facebook.com/pranabanda/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.