Shed My Skin Liedtext Deutsche Übersetzung

Prime Circle – Schuppen Sie meine Haut

by Prime Circle

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prime Circle Shed My Skin

Shed my Skin TAB by Prime Circle
Shed my Skin TAB von Prime Circle
Date: 16 July 2005
Datum: 16. Juli 2005
I was searching all over the net for a tab for this great song, but found nothing, so I
Ich habe im ganzen Internet nach einem Tab für dieses tolle Lied gesucht, aber nichts gefunden, also habe ich
tried my hand at figuring it out
Ich habe versucht, es herauszufinden
Here is goes
Hier ist los
This is the opening rif and the rif for rest of the song
Dies ist das Eröffnungs-Rif und das Rif für den Rest des Songs
U|--------------------------------------------------------------------|
U|-----------------------------------------------------|
I|------0-------0-------0-------0-------0------0----------------------|
I|------0-------0-------0-------0-------0------0----------------------|
T|----0-------0---0---0-------0---0---0------0---0--------------------|
T|----0-------0---0---0-------0---0---0------0---0--------------------|
R|--------------------------------------------------------------------|
R|--------------------------------------------------------------------|
This is the verse part:
Dies ist der Versteil:
U|--------------------------------------------------------------------|
U|-----------------------------------------------------|
I|----------------7-7----------5-5----------7-7-----------------------|
I|----------------7-7----------5-5----------7-7---------|
T|---5-5----------7-7----------5-5----------7-7-----------------------|
T|---5-5----------7-7----------5-5----------7-7--------|
R|---3-3--------------------------------------------------------------|
R|---3-3------------------|
U|--------------------------------------------------------------------|
U|-----------------------------------------------------|
I|----------------7-7----------5-5----------7-7---7---7--77-----------|
I|----------------7-7----------5-5----------7-7---7---7--77-----------|
T|---5-5----------7-7----------5-5----------7-7---7---7--77-----------|
T|---5-5----------7-7----------5-5----------7-7---7---7--77-----------|
R|---3-3--------------------------------------------------------------|
R|---3-3------------------|
There's a new instinct inside my head today
Heute ist ein neuer Instinkt in meinem Kopf
An' it's telling' me that I shouldn't make my subway
Und es sagt mir, dass ich nicht in die U-Bahn fahren sollte
For all the world around me to go away
Damit die ganze Welt um mich herum verschwindet
Cause I'm hating what I'm seeing
Denn ich hasse, was ich sehe
Caught up in a dream
Gefangen in einem Traum
Caught up in a scheme
In einen Plan verwickelt
Caught up by the way I'm feeling
Ich bin eingeholt von meinen Gefühlen
Now wonder the truth
Fragen Sie sich jetzt nach der Wahrheit
Is not made out of proof
Wird nicht aus Beweisen gemacht
There's always other meanings
Es gibt immer andere Bedeutungen
First It's the Riff and then the rest
Zuerst ist es das Riff und dann der Rest
Now everything in life seems fabricated
Jetzt scheint alles im Leben erfunden zu sein
And everything I see, has a story to tell
Und alles, was ich sehe, hat eine Geschichte zu erzählen
I wish I knew more about this life
Ich wünschte, ich wüsste mehr über dieses Leben
So I can have a story as well
So kann ich auch eine Geschichte haben
Interlude - At this part BAR chords must be used. Otherwise, it's exactly the same
Zwischenspiel – In diesem Teil müssen BAR-Akkorde verwendet werden. Ansonsten ist es genau das Gleiche
It feels like the first time
Es fühlt sich an wie das erste Mal
And I can always shed my skin
Und ich kann mich jederzeit häuten
I'll come back to save face
Ich werde zurückkommen, um mein Gesicht zu wahren
Don't you know its my face
Weißt du nicht, dass es mein Gesicht ist?
This is a tribute to a great South-African Band. I wish I could do a better job. If
Dies ist eine Hommage an eine großartige südafrikanische Band. Ich wünschte, ich könnte einen besseren Job machen. Wenn
anyone has any suggestions the song, please mail me at dirt_talma@yahoo.com
Hat jemand Vorschläge für das Lied? Bitte senden Sie mir eine E-Mail an dirty_talma@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.