Grand Hotel Liedtext Deutsche Übersetzung
Procol Harum - Grand Hotel
by Procol Harum
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
01 Grand Hotel "From LP Grand Hotel 1973, composed by Brooker-Redid"
01 Grand Hotel „Von LP Grand Hotel 1973, komponiert von Brooker-Redid“
Tonight we sleep on silken sheets
Heute Nacht schlafen wir auf seidenen Laken
We drink fine wine and eat rare meats
Wir trinken guten Wein und essen seltenes Fleisch
On Carousel and gambling stake
Auf Karussell und Glücksspieleinsatz
Our fortunes speed, and dissipate.
Unser Schicksal beschleunigt sich und zerstreut sich.
It's candlelight and chandelier,
Es ist Kerzenlicht und Kronleuchter,
It's silver plate and crystal clear.
Es ist versilbert und kristallklar.
Its Serenade and Sarabande
Seine Serenade und Sarabande
The nights we stay at Hotel Grand
Die Nächte verbringen wir im Hotel Grand
(The nights we stay at Hotel Grand)
(Die Nächte, die wir im Hotel Grand verbringen)
Tonight we dine at Hotel Ritz.
Heute Abend speisen wir im Hotel Ritz.
(A golden dish with every wish ).
(Ein goldenes Gericht mit jedem Wunsch).
It's mirrored walls, and velvet drapes,
Es sind verspiegelte Wände und Samtvorhänge,
Dry champagne, and bursting grapes.
Trockener Champagner und platzende Trauben.
Dover sole, and Oeufs Mornay,
Dover Sole und Oeufs Mornay,
Profiteroles and Peach Flamb,
Kränzchen und Pfirsichflamb,
The waiters dance on fingertips
Die Kellner tanzen auf Fingerspitzen
The nights we dine at Hotel Ritz
Die Abende speisen wir im Hotel Ritz
(The nights we dine at Hotel Ritz)
(Die Abende, an denen wir im Hotel Ritz speisen)
piano & orchestra:
Klavier & Orchester:
minor part:
Nebenstimme:
Cm Gm A7 D7x2
Cm Gm A7 D7x2
piano & orchestra
Klavier und Orchester
Solo on
Solo weiter
One more toast to greet the morn
Noch ein Toast zur Begrüßung des Morgens
The wine and dine have danced till dawn
Der Wein und das Essen haben bis zum Morgengrauen getanzt
Where's my Continental Bride?
Wo ist meine Kontinentalbraut?
We'll Continental slip and slide
Wir werden kontinental rutschen und rutschen
Early morning pinch and bite -
Frühmorgens kneifen und beißen -
(These French girls always like to fight)
(Diese französischen Mädchen kämpfen immer gerne)
It's serenade and Sarabande,
Es ist Serenade und Sarabande,
The nights we stay at Hotel Grand
Die Nächte verbringen wir im Hotel Grand
The nights we stay at Hotel Grand
Die Nächte verbringen wir im Hotel Grand
Les nuits qu'on passe l'Hotel Grande
Les nuits qu'on passe l'Hotel Grande
(Les nuits qu'on passe l'Hotel Grande)
(Les nuits qu'on passe l'Hotel Grande)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
