Juicy John Pink Versuri Traducere în Română
Procol Harum - Juicy John Pink
by Procol Harum
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Juicy John Pink"
„Juicy John Pink”
(Robin Trower - Keith Reid)
(Robin Trower - Keith Reid)
(I've transcribed the guitar parts only for the first verse and chorus; the
(Am transcris părțile de chitară doar pentru primul vers și refren; the
second verse and chorus are just variations on these.)
al doilea vers și refrenul sunt doar variații ale acestora.)
Intro:
Introducere:
guitar (4X; continue through first four lines of verse):
chitară (4X; continuă prin primele patru rânduri de vers):
* 3s5 3rd time (intro); 1st, 2nd times (verse)
* 3s5 a 3-a oară (intro); Prima, a doua oară (vers)
omitted 1st time after turnaround
a fost omis pentru prima dată după întoarcere
Verse 1:
Versetul 1:
Well I opened my eyes this morning
Ei bine, am deschis ochii azi dimineață
I was not home in bed
Nu eram acasă în pat
There were four angels standin' 'round me
Erau patru îngeri care stăteau în jurul meu
I thought I must be dead
Am crezut că trebuie să fiu mort
Yeah, I opened my eyes this morning
Da, am deschis ochii azi dimineață
Thought I must be dead
Am crezut că trebuie să fiu mort
(repeat intro riff, 2X)
(repetă riff introductiv, 2X)
There were four angels standin' 'round me
Erau patru îngeri care stăteau în jurul meu
And the room was painted red
Și camera era vopsită în roșu
(repeat intro riff, 2X)
(repetă riff introductiv, 2X)
Chorus:
Refren:
Won't you have mercy, on your wicked son
Nu vei avea milă de fiul tău rău
Take me up to heaven, (1: or hell 2: though hell is) where I belong
Du-mă sus la rai, (1: sau iadul 2: deși iadul este) unde îmi aparțin
Yeah!
Da!
(repeat intro riff, 2X)
(repetă riff introductiv, 2X)
(1: repeat intro riff, 2X; 2: to coda)
(1: repetă riff-ul introductiv, 2X; 2: la coda)
Verse 2:
Versetul 2:
Well the sky began to tremble
Ei bine, cerul a început să tremure
The rain began to fall
Ploaia a început să cadă
Four angels standing round me
Patru îngeri stau în jurul meu
And it wasn't no social call
Și nu a fost o chemare socială
The sky began to tremble
Cerul a început să tremure
The rain began to fall
Ploaia a început să cadă
I fell down on my knees prayin'
Am căzut în genunchi rugându-mă
But it didn't do no good at all
Dar nu a făcut deloc bine
(repeat chorus)
(repetă refren)
Coda:
Coda:
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 60 de la Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
