Wish Me Well Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Procol Harum - Życz mi dobrze

by Procol Harum

Procol Harum - Wish Me Well tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Procol Harum Wish Me Well

Wish me well (Brooker / Reid)
Życz mi dobrze (Brooker / Reid)
Intro Gm D7 Gm D7
Wprowadzenie Gm D7 Gm D7
Our local picture house
Nasz lokalny dom z obrazami
was showing a Batman movie
pokazywał film o Batmanie
You see this guy fly up in the sky,
Widzisz tego faceta latającego po niebie,
I thought to myself, 'Why shouldn't I?'
Pomyślałem sobie: „Dlaczego nie powinienem?”.
So I bought a pair of wings,
Kupiłem więc parę skrzydeł,
went up upon a wall
wspiął się na ścianę
I was about to jump into the air
Już miałem skoczyć w powietrze
when a guy from the street called
kiedy zadzwonił facet z ulicy
He said, 'Hey wait a minute!
Powiedział: „Hej, poczekaj chwilę!
Don't you realize the danger?
Czy nie zdajesz sobie sprawy z niebezpieczeństwa?
What do you think you are, some kind of angel?'
Jak myślisz, kim jesteś, jakimś aniołem?
I considered for a minute,
Zastanawiałem się przez chwilę,
realized he spoke the truth.
zrozumiał, że powiedział prawdę.
For the barbells on my eyelids
Za sztangę na powiekach
only emphasised my youth
tylko podkreślił moją młodość
and the sawdust in my plimsolls
i trociny w moich tenisówkach
means the same to him as me
znaczy dla niego to samo co ja
But that's neither here nor further,
Ale to nie tu, ani dalej,
so I spoke considerately
więc mówiłem z uwagą
'Now if you understand
— A teraz, jeśli rozumiesz
just what I'm trying to say,
właśnie to próbuję powiedzieć,
whatever you do, don't grin,
cokolwiek robisz, nie uśmiechaj się,
you'll give the game away!'
oddasz grę!”
By now a crowd had gathered
Do tej pory zebrał się tłum
and it seemed that all was lost
i wydawało się, że wszystko stracone
In the anger of the moment
W złości chwili
I had diced with death and lost
Walczyłem ze śmiercią i przegrałem
It seemed to me the time was right
Wydawało mi się, że nadszedł właściwy moment
so I burst into song
więc wybuchłam piosenką
In the anger of the moment
W złości chwili
the crowd began to sing along
tłum zaczął śpiewać
I could not see a way out
Nie widziałem wyjścia
of this predicament
tego kłopotu
Just then a breeze came through the trees
Właśnie wtedy między drzewami pojawił się wiatr
and up in the air I went
i wzbiłem się w powietrze
I must have flown a mile,
Musiałem przelecieć milę,
or maybe it was eight
a może było osiem
Thought to myself pretty soon
Pomyślałem sobie dość szybko
I'd hit the Golden Gates
Uderzyłbym w Złotą Bramę
Just then a passing bird
I wtedy przelatujący ptak
for no reason I could see
bez powodu, który widziałem
took a peck at my wings and
pocałował moje skrzydła i
that was the end of me
to był mój koniec
I went down, hit the ground
Upadłem, uderzyłem o ziemię
faster than the speed of sound
szybciej niż prędkość dźwięku
Luckily I broke no bones only
Na szczęście nie złamałem tylko kości
tore my underclothes
rozdarł moją bieliznę
outro G C D D
zakończenie G C D D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.