One Year of Love 歌詞 日本語訳
クイーン - 一年間の愛
by Queen
Queen - One Year of Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
From senevirj@datatek.com Mon May 12 12:52:47 1997
senevirj@datatek.com より 1997 年 5 月 12 日月曜日 12:52:47
Date: Fri, 14 Mar 1997 21:38:57 -0600
日付: 1997 年 3 月 14 日金曜日 21:38:57 -0600
From: "J.P. Seneviratne"
出典: 「J.P. セネヴィラトネ」
To: guitar@olga.net
宛先: guitar@olga.net
Subject: One Year Of Love By Queen
件名: クイーンの一年間の愛
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#このファイルは作者自身の作品であり、# の解釈を表しています。
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#歌。このファイルは、個人的な学習、奨学金、または研究のためにのみ使用できます。 #
Song Title: One Year Of Love
曲名:ワン・イヤー・オブ・ラブ
>From The CD: A Kind Of Magic
>CD より: ア カインド オブ マジック
Transcribbed On: Alvarez 6-String Acoustic
転写対象: Alvarez 6 弦アコースティック
This File Tabbed & Arranged By: J.P. Seneviratne
このファイルのタブとアレンジ者: J.P. Seneviratne
One Year Of Love
ワン・イヤー・オブ・ラブ
As Performed By:
実行者:
Queen
女王
Verse 1:
1節:
Just one year of love,
たった一年の恋、
Is better than a lifetime alone.
一生一人で過ごすよりも良いです。
One sentimental moment in your arms,
あなたの腕の中でセンチメンタルな瞬間を、
Is like a shooting star right through my heart.
まるで私の心を貫く流れ星のようです。
Chrous:
クロウス:
It's always a rainy day without you.
あなたがいない日はいつも雨の日です。
I'm a prisoner of love inside you.
私はあなたの中の愛の囚人です。
I'm falling apart all around you. Yeah.
私はあなたの周りでバラバラになってしまいます。うん。
Verse 2:
2節:
My heart cries out to your heart,
私の心はあなたの心に叫びます、
I'm lonely but you can save me.
寂しいけど君なら救ってくれるよ。
My hand reaches out for your hand,
私の手はあなたの手に手を差し伸べます、
I'm cold but you light the fire in me.
私は寒いけど、あなたは私の中に火をつけてくれます。
Chrous 2:
クロス2:
My lips search for you lips, I'm hungry for your touch,
私の唇はあなたの唇を探します、私はあなたのタッチに飢えています、
There's so much left unspoken.
語られなかったことがたくさんあります。
And all I can do is surrender.
そして私にできることは降伏することだけです。
To the moment just surrender.
今のところはただ降参するだけだ。
Sax Solo: D-A-Bm-G-Em-A D-A-Bm-Em-A
サックスソロ:D-A-Bm-G-Em-A D-A-Bm-Em-A
Bridge:
ブリッジ:
And no one ever told me that love would hurt so much. (Oooh yes it hurts)
そして、愛がこれほど傷つくとは誰も教えてくれませんでした。 (ああ、そうだ、痛いよ)
And pain is so close to pleasure.
そして苦痛は快楽に限りなく近い。
And all I can do, is surrender,
そして私にできることは降伏することだけです
To your love. (Just surrender to your love)
あなたの愛へ。 (ただあなたの愛に身を委ねるだけ)
Verse 3:
3節:
Just one year of love,
たった一年の恋、
Is better than a lifetime alone.
一生一人で過ごすよりも良いです。
One sentimental moment in your arms,
あなたの腕の中でセンチメンタルな瞬間を、
Is like a shooting star right through my heart.
まるで私の心を貫く流れ星のようです。
Chrous:
クロウス:
It's always a rainy day without you.
あなたがいない日はいつも雨の日です。
I'm a prisoner of love inside you.
私はあなたの中の愛の囚人です。
I'm falling apart all around you.
私はあなたの周りでバラバラになってしまいます。
And all I can do, is surrender.
そして私にできることは降伏することだけです。
Final Progression: D-A-Bm-G-Em-A D-A-Bm-G-Em-A Bm-A-Bm-A
最終進行: D-A-Bm-G-Em-A D-A-Bm-G-Em-A Bm-A-Bm-A
* Send any suggestions, corrections, fan mail, etc.... To: Senevirj@datatek.com *
* 提案、修正、ファンメールなどがある場合は、Senevirj@datatek.com まで送信してください。
* /\/\/\/\/\Never Do Today What You Can Put Off Til' Tomorrow/\/\/\/\/\ *
* /\/\/\/\/\明日まで延期できることは今日は絶対にやらないでください/\/\/\/\/\ *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
