Good Advices Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Buenos consejos

by R.E.M.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Good Advices

The basic chords for this song are E, D and A, although not the normal
Los acordes básicos de esta canción son E, D y A, aunque no los normales.
Here are the chords as I hear them, but due to the numerous guitar
Aquí están los acordes tal como los escucho, pero debido a las numerosas guitarras.
tracks on the studio version, your guess is as good as mine:
pistas de la versión de estudio, tu suposición es tan buena como la mía:
E D A Em D-lick
E D A Em D-lamer
The song fades in on the E chord and the verses go:
La canción se desvanece en el acorde de Mi y los versos dicen:
When you greet a stranger, Verse II:
Cuando saludas a un extraño, versículo II:
D When you greet a stranger,
D Cuando saludas a un extraño,
Look at his shoes. Look at her hands,
Mira sus zapatos. Mira sus manos,
A E Keep your money in your hands,
A E Mantén tu dinero en tus manos,
Keep your money in your shoes, Put your travel behind.
Mantenga su dinero en sus zapatos, deje atrás sus viajes.
D-lick
D-lamer
Put your trouble behind.
Deja tus problemas atrás.
CHORUS:
CORO:
Who are you going to
¿A quién vas a
G-2-----2-slide>-4-----4-slide>-6-----6-h-7-----6-6-----6-----6--------
G-2-----2-diapositiva>-4-----4-diapositiva>-6-----6-h-7-----6-6-----6-----6--------
D-2-----2-slide>-4--------------------------------7-----7-----7--------
D-2-----2-diapositiva>-4--------------------------------7-----7-----7--------
call for?
llamar para?
E---0-----0----------0-----0------- Chords:
E---0-----0----------0-----0------- Acordes:
G---------------------------------- What do you have to say?
G--------------------------------- ¿Qué tienes que decir?
Keep you hat on your head
Mantén tu sombrero en la cabeza
G-2-----2-slide>-4-----4-slide>-6-----6-h-7-----6-6-----6-----6--------
G-2-----2-diapositiva>-4-----4-diapositiva>-6-----6-h-7-----6-6-----6-----6--------
D-2-----2-slide>-4--------------------------------7-----7-----7--------
D-2-----2-diapositiva>-4--------------------------------7-----7-----7--------
Home is a long way away
El hogar está muy lejos
Verse III: Verse IV:
Verso III: Verso IV:
At the end of the day, When you greet a stranger,
Al final del día, cuando saludas a un extraño,
I'll forget your name. Look at his shoes.
Olvidaré tu nombre. Mira sus zapatos.
I'd like it here if I couldn't Keep your memories in your shoes,
Me gustaría estar aquí si no pudiera mantener tus recuerdos en tus zapatos.
Even see you from a long way away. Put your travel behind.
Incluso verte desde muy lejos. Deja atrás tus viajes.
CHORUS (as above):
CORO (como arriba):
Break:
Descanso:
At the end of the day,
Al final del día,
When there are no friends.
Cuando no hay amigos.
Verse V: (wierd but it works) Verse VI:
Verso V: (extraño pero funciona) Verso VI:
And there are no lovers. Familiar face, a boring place,
Y no hay amantes. Cara familiar, un lugar aburrido,
Who are you going to call for? I'll forget your name.
¿A quién vas a llamar? Olvidaré tu nombre.
What do you have to change. I'd like it here if I couldn't
¿Qué tienes que cambiar? Me gustaría estar aquí si no pudiera
(Mike Mills in the background) Even see you from a long way away.
(Mike Mills al fondo) Incluso te veo desde muy lejos.
CHORUS (as above) END
CORO (como arriba) FIN
@SONG: GOOD ADVICES
@SONG: BUENOS CONSEJOS
When you greet a stranger look at his shoes
Cuando saludes a un extraño mira sus zapatos.
Keep your money in your shoes put your trouble behind
Mantenga su dinero en sus zapatos y deje atrás sus problemas.
When you greet a stranger look at his hands
Cuando saludes a un extraño mira sus manos.
Keep your money in your hands put your travel behind
Mantenga su dinero en sus manos y deje atrás sus viajes
Who are you going to call for, what do you have to say
¿A quién vas a llamar? ¿Qué tienes que decir?
Keep your hat on your head home is a long way away
Mantén tu sombrero en la cabeza, casa está muy lejos
At the end of the day, I'll forget your name
Al final del día, olvidaré tu nombre
I'd like it here if I could leave and see you from a long way away
Me gustaría estar aquí si pudiera irme y verte desde muy lejos.
When you greet a stranger, look at her shoes
Cuando saludes a un extraño, mira sus zapatos.
Keep you memories in your shoes, put your travel behind
Mantén tus recuerdos en tus zapatos, deja atrás tus viajes.
Who are you going to call for, what do you have to say
¿A quién vas a llamar? ¿Qué tienes que decir?
Keep your hat on your head
Mantén tu sombrero en la cabeza
Home is a long way away
El hogar está muy lejos
At the end of the day, when there are no friends
Al final del día, cuando no hay amigos
When there are no lovers, who are you going to call for
Cuando no hay amantes, ¿a quién vas a llamar?
What do you have to change
¿Qué tienes que cambiar?
A familiar face a foreign place I forget your name
Una cara familiar, un lugar extraño. Olvidé tu nombre.
I'd like it here if I could leave and see you from a long way away
Me gustaría estar aquí si pudiera irme y verte desde muy lejos.
Who are you going to call for, what do you have to say
¿A quién vas a llamar? ¿Qué tienes que decir?
Keep your hat on your head
Mantén tu sombrero en la cabeza
Home is a long way away
El hogar está muy lejos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.