Worn Me Down Paroles Traduction Française

Rachael Yamagata - M'a usé

by Rachael Yamagata

Rachael Yamagata - Worn Me Down paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Worn Me Down - Rachael Yamagata
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rachael Yamagata Worn Me Down

Worn Me Down
M'a épuisé
If playing solo, is good to play some harmonica along with it. One live version I've
Si vous jouez en solo, il est bon de jouer de l'harmonica avec. Une version live que j'ai
has very nice violin along with it. Recreate that with straight Harp in A! It'll rock! The
Il y a un très beau violon avec. Recréez cela avec une harpe droite en A ! Ça va rocker ! Le
is from another tab that says its tuned 1/2 step lower, but if you look at the tab, it
vient d'un autre onglet qui dit qu'il est réglé 1/2 cran plus bas, mais si vous regardez l'onglet, il
in the A position. The A key works when I play it along with a live version that is
en position A. La touche A fonctionne lorsque je la joue avec une version live qui est
a promo CD from one of the radio stations here in Chicago (Rache's home base). I don't
un CD promotionnel d'une des stations de radio ici à Chicago (le port d'attache de Rache). je ne le fais pas
any guitar solo with it 'cuz I am busy playin' the harp. It's a great "power chord" song.
n'importe quel solo de guitare avec parce que je suis occupé à jouer de la harpe. C'est une superbe chanson "power chord".
Guitar 1: Chords
Guitare 1 : Accords
Guitar 2: Riff
Guitare 2 : Riff
Chords:
Accords :
Intro: A E F#m D X4
Intro : A E F#m D X4
Riff
Riff
VERSE:
VERSET :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Gone, she's gone
Partie, elle est partie
How do you feel about it
Comment vous sentez-vous à ce sujet
That's what I thought
C'est ce que je pensais
You're real torn up about it
Tu es vraiment déchiré à ce sujet
And I wish you the best
Et je te souhaite le meilleur
But I could do without it
Mais je pourrais m'en passer
And I will, because you've worn me down
Et je le ferai, parce que tu m'as épuisé
Oh, I will, because you've worn me down
Oh, je le ferai, parce que tu m'as épuisé
CHORUS:
CHŒUR :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Worn me down like a road
M'a épuisé comme une route
I did everything you told
J'ai fait tout ce que tu as dit
Worn me down to my knees
M'a épuisé jusqu'à mes genoux
I did everything to please
J'ai tout fait pour plaire
But you can't stop thinking about her
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
Guitar 2:
Guitare 2 :
But you can't stop thinking about her...
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle...
VERSE 2:
VERSET 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
And you're wrong, you're wrong
Et tu as tort, tu as tort
I'm not overreacting
je ne réagis pas de manière excessive
Something is off
Quelque chose ne va pas
Why don't we ever believe ourselves
Pourquoi ne nous croyons-nous jamais
And I, oh, I feel that word for you
Et moi, oh, je ressens ce mot pour toi
And I will, because you've worn me down
Et je le ferai, parce que tu m'as épuisé
Oh, I will, because you've worn me down
Oh, je le ferai, parce que tu m'as épuisé
CHORUS:
CHŒUR :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Worn me down like a road
M'a épuisé comme une route
I did everything you told
J'ai fait tout ce que tu as dit
Worn me down to my knees
M'a épuisé jusqu'à mes genoux
I did everything to please
J'ai tout fait pour plaire
But you can't stop thinking about her
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
Guitar 2:
Guitare 2 :
But you can't stop thinking about her...
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle...
She's so damn pretty yeah!
Elle est tellement jolie ouais !
she's so damn right yeah!
elle a tellement raison ouais !
and I'm so damn tired of thinking
et je suis tellement fatigué de penser
About her again tonight
A propos d'elle encore ce soir
Worn me down like a road
M'a épuisé comme une route
I did everything you told
J'ai fait tout ce que tu as dit
Worn me down to my knees
M'a épuisé jusqu'à mes genoux
I did everything to please
J'ai tout fait pour plaire
But you can't stop thinking about her
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
Worn me down like a road
M'a épuisé comme une route
I did everything you told
J'ai fait tout ce que tu as dit
Worn me down to my knees
M'a épuisé jusqu'à mes genoux
I did everything to please
J'ai tout fait pour plaire
Worn me down like a road
M'a épuisé comme une route
I did everything you told to me to do
J'ai fait tout ce que tu m'as dit de faire
But you, you can't stop thinking about her
Mais toi, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
No, you can't stop thinking about her
Non, tu ne peux pas arrêter de penser à elle
Guitar 2:
Guitare 2 :
But you can't stop thinking about her...
Mais tu ne peux pas arrêter de penser à elle...
Fade Out...
Fondu en fondu...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.