Family Portrait Songtekst Nederlandse Vertaling

Radicaal Gezicht - Familieportret

by Radical Face

Radical Face - Family Portrait songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Family Portrait - Radical Face
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Radical Face Family Portrait

Buy The Roots http://radicalface.com/store.html
Koop The Roots http://radicalface.com/store.html
Intro (starting at :31 with the piano):
Intro (vanaf:31 met piano):
So we start with my father as a boy barely spoke a word of english fell in
We beginnen dus met mijn vader, die als jongen nauwelijks een woord Engels sprak
love from a distance he watched her working from the back fence
liefde van een afstand, hij zag haar werken vanaf het achterhek
He learned some words and some clever turns of phrase from his father's
Hij leerde enkele woorden en enkele slimme zinswendingen van zijn vader
book of poets, she wasn't taken in that instant, but grew impressed with
dichtersboek, ze was op dat moment niet onder de indruk, maar raakte wel onder de indruk
his persistence.
zijn volharding.
They met each other out by moonlight, made love in the nearby woods, then
Ze ontmoetten elkaar bij maanlicht en bedreven de liefde in het nabijgelegen bos
her folks became suspicious when her cycle broke and (?). They stole
haar ouders werden achterdochtig toen haar cyclus kapot ging en (?). Ze stalen
away without their goodbyes, got married in a foreign town, made their way
weg zonder afscheid, trouwde in een vreemde stad, ging op weg
as best as they could. Found jobs and settled down. And then time moved on.
zo goed als ze konden. Werk gevonden en gesetteld. En toen schoof de tijd verder.
Interlude:
Intermezzo:
I was born in a river of blood on sheets from the wedding day. The room was dark and the
Ik ben geboren in een rivier van bloed op lakens van de trouwdag. De kamer was donker en de
stench was thick my father couldn't stand the smell of it.
De stank was dik, mijn vader kon de geur ervan niet verdragen.
Mama died in the night cause the nearest doctor couldn't stem the blood
Mama stierf in de nacht omdat de dichtstbijzijnde dokter het bloed niet kon stelpen
loss. Father cried out on the back porch. My sister held me at the
verlies. Vader schreeuwde het uit op de veranda. Mijn zus hield mij vast bij de
neighbor's house. Oh my there was a storm then, there was a flood of a
het huis van de buren. Oh mijn, er was toen een storm, er was een overstroming van een
different kind. Father's eyes were often vacant, but his hands were rarely
ander soort. Vaders ogen waren vaak leeg, maar zijn handen zelden
quiet. Sister learned to take her hits well, both from life and the
rustig. Zus heeft geleerd haar klappen goed te verdragen, zowel in het leven als in de omgeving
physical kind, but I was never one to lie down, despite who picked the
fysieke aard, maar ik was nooit iemand die ging liggen, ongeacht wie de keuze had gemaakt
fight. So we designed our hells.
vechten. Dus hebben we onze hellen ontworpen.
Interlude:
Intermezzo:
Father turned into a drinker, a dark bastard with a wooden heart. Sister
Vader veranderde in een drinker, een donkere klootzak met een houten hart. Zuster
learned to be a mother, before she ever played another part. And I became a
leerde moeder te zijn, voordat ze ooit een andere rol speelde. En ik werd een
little terror, I lashed out at whatever's around. Took some time before I
Met een beetje angst haalde ik uit naar wat er in de buurt was. Het heeft even geduurd voordat ik
settled, to find a mind that was somewhat sound. And like it always does,
tot rust gekomen, om een geest te vinden die enigszins gezond was. En zoals altijd,
time rushed on.
de tijd snelde voort.
Six years later father died in the very same bedroom. Many said it was the
Zes jaar later stierf vader in dezelfde slaapkamer. Velen zeiden dat het de
grief that did it, I have to say it's cause he hung himself. To be honest
verdriet dat het deed, ik moet zeggen dat het komt omdat hij zichzelf heeft opgehangen. Om eerlijk te zijn
neither sister nor myself ever much regret his passing. But I admit it was
noch mijn zus, noch ikzelf hebben ooit veel spijt van zijn overlijden. Maar ik geef toe dat het zo was
a nice thing, to always know that we could feed ourselves.
het is fijn om altijd te weten dat we onszelf kunnen voeden.
-Ben Malley
-Ben Malley

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.