Babygirl Letra Traducción al Español

Raggabund - Bebita

by Raggabund

Raggabund - Babygirl letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Babygirl - Raggabund
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Raggabund Babygirl

Interpret: Raggabund
Artista: Raggabond
Einfaches Lied, einfach die selben 4 Akkorde den ganzen Song durchspielen. C-Dur,
Canción simple, simplemente toca los mismos 4 acordes durante toda la canción. do mayor,
G-Dur,E-moll,D-Dur
Sol mayor, Mi menor, Re mayor
Spielt die Abstnde der Akkorde einfach nach Gefhl dann wird's sicha klappn!
¡Simplemente toque las distancias entre los acordes según sus sentimientos y funcionará!
CAPO auf 2
CAPO el 2
Refrain:
Coro:
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas las otras niñas ya no son importantes para mí, sí.
Denn du bist perfekt insich Girl
Porque eres perfecta por dentro chica
Baby, dein Gesicht Girl ist so wunderschn
Cariño, tu cara de niña es tan hermosa.
Doch innerlich bist du noch besser
Pero por dentro eres aún mejor
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas las otras niñas ya no son importantes para mí, sí.
Es war nur ein Augenblick und ich hab gecheckt
Fue solo un momento y comprobé
Alles was ich immer haben wollte wird durch dich wahr
Todo lo que siempre quise se hará realidad gracias a ti.
Vers I:
Verso I:
Du machst mich schtig
Me haces adicto
Die Lust auf andere Frauen hat sich durch dich verflchtigt
El deseo por otras mujeres ha desaparecido gracias a ti.
Ich htt' niemals gedacht, dass mich mal jemand zchtigt
Nunca pensé que alguien me castigaría.
Doch falls du luder bist, bin ich nur mit dir glcklich baby
Pero si eres una perra, sólo soy feliz contigo, nena
Auf dich verzicht ich nich'
no me rendiré contigo
Mit dir mcht' ich immerzu skillen und chillen und
Quiero practicar y relajarme contigo todo el tiempo.
Baby drft ich mein Leben mit dir teiln
Bebé, puedo compartir mi vida contigo
Kenn ich Frauen nur noch flchtig
solo conozco mujeres casualmente
Das meine Affren darunter leiden ohja befrcht ich
Oh sí, tengo miedo de que mis asuntos se vean afectados como resultado.
Babe, du machst mich schtig
Nena, me estás volviendo adicto
Von Anbeginn unsere Begegnung baby wei ich
Conozco nuestro encuentro desde el principio.
Gehst nich' aus meinem Sinn
No dejes mi mente
Das was davor war begann nich'
Lo que vino antes no comenzó
Alles nicht mehr schlimm
Ya no todo esta mal
Denn jetzt sind wir vereinigt
Porque ahora estamos unidos
Und darin liegt der Sinn, verstehst du
Y ese es el punto, ya ves.
Wahre Liebe mein ich
me refiero al amor verdadero
Viele kennen sie nicht
muchos no la conocen
Leben wie schlecht Wetter, widme dir mein Gedicht
Vive como el mal tiempo, te dedico mi poema.
Baby bist mein mentaler Retter, ohja ich hab dich gern
Bebé, eres mi salvador mental, oh sí, te amo.
Ich will dich gern berhren
quisiera tocarte
Ich denk an dich und check mit dir is einfach fetter
Pienso en ti y consultar contigo es simplemente más gordo.
Refrain:
Coro:
Ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti...
Vers II:
Verso II:
Dir geb ich meine Liebe und mein Herz verlier
Te doy mi amor y pierdo mi corazón.
Denn du fllst mich aus wo sonst leer wr
Porque me llenas donde de otra manera estaría vacío
Dir erzhl ich von all mein' dingen
Te contaré todas mis cosas.
Baby du bist die Frau, fr die ich meine Lieder sing
Bebé, tú eres la mujer para la que canto mis canciones.
Yeah yeah dir verdank ich warme Wnde alles trstet
Sí, sí, te debo paredes cálidas que todo lo consuelan.
Dir schenk ich Emotionen denn du bist es
Te doy emociones porque eres tú
Die schnste Frau egal ob nah oder fern
La mujer más bella, ya sea de cerca o de lejos.
Oh baby bisher konnt' ich keine so wie dich begehr'n oh no
Ay nena, no he podido desear a nadie como tú, oh no
Bist wie meine Melodie, je mehr ich mich mit dir befasse
Eres como mi melodía, cuanto más trato contigo
Desto intensiver fhl ich sie,
Cuanto más intensamente lo siento,
gibst mir Harmonie, in meinem Leben, meiner Liebe,
dame armonía, en mi vida, mi amor,
meinen Texten, meiner Poesie
mis textos, mi poesía
bist wie Energie, die mich aufld, mich auflebt
Eres como energía que me inspira, me revive.
mich abhlt vorm aufgeben, nur du hast es baby
Me impide rendirme, solo tú lo tienes bebé
ne bessere Frau wie dich find ich nie
Nunca encontraré una mujer mejor como tú.
Ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti...
Ich will nur dich, dich, dich , dich
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich
Todas las otras niñas ya no son importantes para mí.
weil ich einfach nur auf dich steh
porque simplemente me gustas
dreh dich um und come again
date la vuelta y vuelve otra vez
du bist so wunderschn, ich will nur noch dich kommen sehn
Eres tan hermosa, solo quiero verte venir.
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas las otras niñas ya no son importantes para mí, sí.
Es war nur ein Augenblick und ich hab gecheckt
Fue solo un momento y comprobé
Alles was ich immer haben wollte wird durch dich wahr
Todo lo que siempre quise se hará realidad gracias a ti.
Ich will nur dich, dich, dich, dich...
Sólo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti...
Oh man ich sing, ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Oh hombre, canto, solo te quiero a ti, a ti, a ti, a ti...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.