Babygirl Letras Tradução em Português
Raggabund - menina
by Raggabund
Raggabund - Babygirl letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Interpret: Raggabund
Artista: Raggabond
Einfaches Lied, einfach die selben 4 Akkorde den ganzen Song durchspielen. C-Dur,
Música simples, basta tocar os mesmos 4 acordes durante toda a música. Dó maior,
G-Dur,E-moll,D-Dur
Sol maior, Mi menor, Ré maior
Spielt die Abstnde der Akkorde einfach nach Gefhl dann wird's sicha klappn!
Basta tocar as distâncias entre os acordes de acordo com o seu sentimento e vai dar certo!
CAPO auf 2
CAPO no dia 2
Refrain:
Refrão:
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Eu só quero você, você, você, você
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas as outras meninas não são mais importantes para mim, sim
Denn du bist perfekt insich Girl
Porque você é perfeita por dentro, garota
Baby, dein Gesicht Girl ist so wunderschn
Amor, seu rosto garota é tão lindo
Doch innerlich bist du noch besser
Mas por dentro você é ainda melhor
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Eu só quero você, você, você, você
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas as outras meninas não são mais importantes para mim, sim
Es war nur ein Augenblick und ich hab gecheckt
Foi só um momento e eu verifiquei
Alles was ich immer haben wollte wird durch dich wahr
Tudo que eu sempre quis se tornará realidade por sua causa
Vers I:
Versículo I:
Du machst mich schtig
Você me deixa viciado
Die Lust auf andere Frauen hat sich durch dich verflchtigt
O desejo por outras mulheres desapareceu por sua causa
Ich htt' niemals gedacht, dass mich mal jemand zchtigt
Nunca pensei que alguém iria me punir
Doch falls du luder bist, bin ich nur mit dir glcklich baby
Mas se você é uma vadia, só estou feliz com você, querido
Auf dich verzicht ich nich'
Eu não vou desistir de você
Mit dir mcht' ich immerzu skillen und chillen und
Eu quero praticar e relaxar com você o tempo todo
Baby drft ich mein Leben mit dir teiln
Baby, eu posso compartilhar minha vida com você
Kenn ich Frauen nur noch flchtig
Eu só conheço mulheres casualmente
Das meine Affren darunter leiden ohja befrcht ich
Ah, sim, tenho medo que meus assuntos sejam prejudicados como resultado
Babe, du machst mich schtig
Querida, você está me deixando viciado
Von Anbeginn unsere Begegnung baby wei ich
Eu conheço nosso encontro desde o início
Gehst nich' aus meinem Sinn
Não deixe minha mente
Das was davor war begann nich'
O que veio antes não começou
Alles nicht mehr schlimm
Tudo não está mais ruim
Denn jetzt sind wir vereinigt
Porque agora estamos unidos
Und darin liegt der Sinn, verstehst du
E esse é o ponto, você vê
Wahre Liebe mein ich
Quero dizer amor verdadeiro
Viele kennen sie nicht
Muitos não a conhecem
Leben wie schlecht Wetter, widme dir mein Gedicht
Viva como o mau tempo, dedique meu poema a você
Baby bist mein mentaler Retter, ohja ich hab dich gern
Baby, você é meu salvador mental, ah, sim, eu te amo
Ich will dich gern berhren
Eu gostaria de tocar em você
Ich denk an dich und check mit dir is einfach fetter
Eu penso em você e verificar com você é simplesmente mais gordo
Refrain:
Refrão:
Ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Eu só quero você, você, você, você...
Vers II:
Versículo II:
Dir geb ich meine Liebe und mein Herz verlier
Eu dou meu amor para você e perco meu coração
Denn du fllst mich aus wo sonst leer wr
Porque você me enche onde de outra forma estaria vazio
Dir erzhl ich von all mein' dingen
Eu vou te contar sobre todas as minhas coisas
Baby du bist die Frau, fr die ich meine Lieder sing
Baby, você é a mulher para quem eu canto minhas músicas
Yeah yeah dir verdank ich warme Wnde alles trstet
Sim, sim, devo a você paredes quentes que confortam tudo
Dir schenk ich Emotionen denn du bist es
Eu te dou emoções porque é você
Die schnste Frau egal ob nah oder fern
A mulher mais bonita, esteja perto ou longe
Oh baby bisher konnt' ich keine so wie dich begehr'n oh no
Oh querido, eu não fui capaz de desejar ninguém como você, oh não
Bist wie meine Melodie, je mehr ich mich mit dir befasse
Você é como minha melodia, quanto mais eu lido com você
Desto intensiver fhl ich sie,
Quanto mais intensamente eu sinto isso,
gibst mir Harmonie, in meinem Leben, meiner Liebe,
me dê harmonia, na minha vida, meu amor,
meinen Texten, meiner Poesie
meus textos, minha poesia
bist wie Energie, die mich aufld, mich auflebt
você é como a energia que me inspira, me revive
mich abhlt vorm aufgeben, nur du hast es baby
Me impede de desistir, só você tem, querido
ne bessere Frau wie dich find ich nie
Eu nunca encontrarei uma mulher melhor como você
Ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Eu só quero você, você, você, você...
Ich will nur dich, dich, dich , dich
Eu só quero você, você, você, você
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich
Todas as outras meninas não são mais importantes para mim
weil ich einfach nur auf dich steh
porque eu simplesmente gosto de você
dreh dich um und come again
vire-se e volte novamente
du bist so wunderschn, ich will nur noch dich kommen sehn
Você é tão linda, eu só quero ver você gozar
Ich will nur dich, dich, dich, dich
Eu só quero você, você, você, você
Alle andern Babygirls sind nicht mehr wichtig fr mich yeah
Todas as outras meninas não são mais importantes para mim, sim
Es war nur ein Augenblick und ich hab gecheckt
Foi só um momento e eu verifiquei
Alles was ich immer haben wollte wird durch dich wahr
Tudo que eu sempre quis se tornará realidade por sua causa
Ich will nur dich, dich, dich, dich...
Eu só quero você, você, você, você...
Oh man ich sing, ich will nur dich, dich, dich, dich ...
Oh cara, eu canto, eu só quero você, você, você, você ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
