I Say Fever Liedtext Deutsche Übersetzung
Ramona Falls – Ich sage Fieber
by Ramona Falls
Ramona Falls - I Say Fever Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro + Verse (0:00 - 0:50)
Intro + Vers (0:00 - 0:50)
E |-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0--0-----3p0-------3p0-------3p0--------------| x4
E |-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0--0-----3p0-------3p0-------3p0--------------| x4
E |-1-1-1-1-| x4 |-0-0-3p0-0-| x4
E |-1-1-1-1-| x4 |-0-0-3p0-0-| x4
Before she met me she took herself to wait five years.
Bevor sie mich traf, musste sie fünf Jahre warten.
After I met her, her teacher said 'Best wait five years'.
Nachdem ich sie kennengelernt hatte, sagte ihre Lehrerin: „Warte am besten fünf Jahre.“
I ask my neighbors - they said it's wise to wait five years.
Ich frage meine Nachbarn – sie sagten, es sei klug, fünf Jahre zu warten.
Chorus (0:51 - 0:59)
Refrain (0:51 - 0:59)
I... say... Fever...
Ich... sage... Fieber...
Solo + Verse (1:00 - 1:47)
Solo + Vers (1:00 - 1:47)
Solo played over Em - C
Solo gespielt über Em - C
I told a friend how I'm feeling and this made her sad.
Ich habe einer Freundin erzählt, wie ich mich fühle, und das hat sie traurig gemacht.
Cause she fears that no man will ever desire her so bad.
Weil sie befürchtet, dass kein Mann sie jemals so sehr begehren wird.
How dare I feel this and do naught but sit on my hands.
Wie kann ich es wagen, das zu fühlen und nichts anderes zu tun, als auf meinen Händen zu sitzen?
Chorus (1:48 - 1:57)
Refrain (1:48 - 1:57)
I... say... Fever...
Ich... sage... Fieber...
Interlude (1:58 - 2:36)
Zwischenspiel (1:58 - 2:36)
Hold my heart like a hot potato, push the clock for an hour later.
Halten Sie mein Herz wie eine heiße Kartoffel und drücken Sie die Uhr auf eine Stunde später.
This is just code to decipher. Found my ploughman, chased the piper.
Das ist nur ein Code, den es zu entschlüsseln gilt. Ich habe meinen Pflüger gefunden und den Pfeifer gejagt.
That ended up. That's all now. These are the ones who talk.
Das endete. Das ist jetzt alles. Das sind diejenigen, die reden.
Never a lick. Needs her to kiss him.
Nie ein Lecken. Braucht, dass sie ihn küsst.
Post-Interlude (2:37 - 2:45)
Nach dem Zwischenspiel (2:37 - 2:45)
us2
us2
Verse (2:46 - 3:14) (picking)
Vers (2:46 - 3:14) (Auswahl)
The first five years go by and we are no longer here.
Die ersten fünf Jahre vergehen und wir sind nicht mehr hier.
I blame myself for not taking steps to draw her near.
Ich mache mir selbst Vorwürfe, weil ich keine Schritte unternommen habe, um sie näher zu bringen.
I try to decide what to do now based on love not fear.
Ich versuche zu entscheiden, was ich jetzt tun soll, basierend auf Liebe, nicht aus Angst.
Chorus (3:15 - 3:23)
Refrain (3:15 - 3:23)
I... say... fever...
Ich... sage... Fieber...
Outro (3:24 - 4:27)
Outro (3:24 - 4:27)
Four years, for years, four years, for years, four years ..
Vier Jahre, seit Jahren, vier Jahre, seit Jahren, vier Jahre ..
Four years, for years, four years, for years, four years ..
Vier Jahre, seit Jahren, vier Jahre, seit Jahren, vier Jahre ..
Hold my heart like a hot potato, push the clock for an hour later.
Halten Sie mein Herz wie eine heiße Kartoffel und drücken Sie die Uhr auf eine Stunde später.
This is just code to decipher; found my ploughman, chased the piper.
Dies ist nur ein Code, den es zu entschlüsseln gilt; Ich habe meinen Pflüger gefunden und den Pfeifer gejagt.
us2
us2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
