I Say Fever Testo Traduzione Italiana

Ramona Falls - Dico febbre

by Ramona Falls

Ramona Falls - I Say Fever testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

I Say Fever - Ramona Falls
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ramona Falls I Say Fever

Intro + Verse (0:00 - 0:50)
Intro + Verso (0:00 - 0:50)
E |-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0--0-----3p0-------3p0-------3p0--------------| x4
E |-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0-0-0-0-3p0--0-----3p0-------3p0-------3p0--------------| x4
E |-1-1-1-1-| x4 |-0-0-3p0-0-| x4
E |-1-1-1-1-| x4 |-0-0-3p0-0-| x4
Before she met me she took herself to wait five years.
Prima di incontrarmi ha dovuto aspettare cinque anni.
After I met her, her teacher said 'Best wait five years'.
Dopo che l'ho incontrata, la sua insegnante ha detto: "Meglio aspettare cinque anni".
I ask my neighbors - they said it's wise to wait five years.
Chiedo ai miei vicini: dicono che è saggio aspettare cinque anni.
Chorus (0:51 - 0:59)
Coro (0:51 - 0:59)
I... say... Fever...
Io... dico... Febbre...
Solo + Verse (1:00 - 1:47)
Assolo + strofa (1:00 - 1:47)
Solo played over Em - C
Assolo suonato su Em - C
I told a friend how I'm feeling and this made her sad.
Ho detto ad un'amica come mi sento e questo l'ha resa triste.
Cause she fears that no man will ever desire her so bad.
Perché teme che nessun uomo la desidererà mai così tanto.
How dare I feel this and do naught but sit on my hands.
Come oso sentirlo e non fare altro che sedermi con le mani in mano.
Chorus (1:48 - 1:57)
Coro (1:48 - 1:57)
I... say... Fever...
Io... dico... Febbre...
Interlude (1:58 - 2:36)
Interludio (1:58 - 2:36)
Hold my heart like a hot potato, push the clock for an hour later.
Tieni il mio cuore come una patata bollente, sposta l'orologio per un'ora dopo.
This is just code to decipher. Found my ploughman, chased the piper.
Questo è solo un codice da decifrare. Ho trovato il mio aratore, ho inseguito il suonatore di cornamusa.
That ended up. That's all now. These are the ones who talk.
È finita così. Questo è tutto adesso. Questi sono quelli che parlano.
Never a lick. Needs her to kiss him.
Mai una leccata. Ha bisogno che lei lo baci.
Post-Interlude (2:37 - 2:45)
Post-Interludio (2:37 - 2:45)
us2
noi2
Verse (2:46 - 3:14) (picking)
Versetto (2:46 - 3:14) (raccolta)
The first five years go by and we are no longer here.
Passano i primi cinque anni e non siamo più qui.
I blame myself for not taking steps to draw her near.
Incolpo me stesso per non aver preso provvedimenti per avvicinarla.
I try to decide what to do now based on love not fear.
Cerco di decidere cosa fare ora basandomi sull'amore, non sulla paura.
Chorus (3:15 - 3:23)
Coro (3:15 - 3:23)
I... say... fever...
Io... dico... febbre...
Outro (3:24 - 4:27)
Conclusione (3:24 - 4:27)
Four years, for years, four years, for years, four years ..
Quattro anni, per anni, quattro anni, per anni, quattro anni..
Four years, for years, four years, for years, four years ..
Quattro anni, per anni, quattro anni, per anni, quattro anni..
Hold my heart like a hot potato, push the clock for an hour later.
Tieni il mio cuore come una patata bollente, sposta l'orologio per un'ora dopo.
This is just code to decipher; found my ploughman, chased the piper.
Questo è solo un codice da decifrare; ho trovato il mio aratore, ho inseguito il suonatore di cornamusa.
us2
noi2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.