The Bogeyman Liedtext Deutsche Übersetzung

Ranagri – Der Schreckgespenst

by Ranagri

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ranagri The Bogeyman

Intro:
Einführung:
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Verse:
Vers:
Well last night I dreamt I sailed the seven seas, I'd spoken Madarin there with ease
Nun, letzte Nacht habe ich geträumt, dass ich über die sieben Weltmeere gesegelt bin und dort mit Leichtigkeit Madarin gesprochen habe
su
su
I crossed the mountains through the meadows, I followed the breeze
Ich überquerte die Berge durch die Wiesen und folgte der Brise
When a soldier came to ask me who I was and why I was singing
Als ein Soldat zu mir kam und mich fragte, wer ich sei und warum ich singe
So I told him tales of many things and not to fear what I was thinking
Also erzählte ich ihm Geschichten über viele Dinge und er solle keine Angst vor meinen Gedanken haben
Pre-chorus:
Vorchor:
He said in Ameri-ca they boil your bones and they'll eat your eyes for dinner
Er sagte, in Amerika kocht man die Knochen und isst die Augen zum Abendessen
I'd go back to where you come from maybe there you'll fair much better
Ich würde dorthin zurückkehren, wo du herkommst, vielleicht geht es dir dort viel besser
() s
() s
So I told him of a mermaid that I met the other day
Also erzählte ich ihm von einer Meerjungfrau, die ich neulich getroffen hatte
And that he could have her address if I could pass, if I could pass this way
Und dass er ihre Adresse haben könnte, wenn ich vorbeikäme, wenn ich hier vorbeikäme
Chorus:
Chor:
It's all such a shame we're all so afraid don't you know that it's all in the game
Es ist alles so schade, dass wir alle solche Angst haben, weißt du nicht, dass alles auf dem Spiel steht?
It's only a bogeyman knocking my door but he don't live here no more
Es ist nur ein Schreckgespenst, das an meine Tür klopft, aber er lebt nicht mehr hier
(Dsus2) D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
(Dsus2) D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Verse:
Vers:
Well in Washington I met a man who went to all his neighbours
Nun, in Washington traf ich einen Mann, der zu allen seinen Nachbarn ging
And he made a pact to save them from mysteri--ous invaders
Und er schloss einen Pakt, um sie vor mysteriösen Eindringlingen zu retten
() su
() su
And then he claps his hands and stamps his feet and he sails the seven seas
Und dann klatscht er in die Hände und stampft mit den Füßen und er segelt über die sieben Weltmeere
() su
() su
And he chains them all to dollar bills and he tells them they are free
Und er kettet sie alle an Dollarnoten und sagt ihnen, dass sie kostenlos seien
Pre-chorus:
Vorchor:
Because in Afri--ca they boil your bones and they'll eat you eyes for dinner
Denn in Afrika kocht man die Knochen und frisst die Augen zum Abendessen auf
I'd go back to where we all belong and maybe we'll feel, maybe we'll feel better
Ich würde dorthin zurückkehren, wo wir alle hingehören, und vielleicht fühlen wir uns, vielleicht fühlen wir uns besser
Chorus:
Chor:
It's all such a shame we're all so afraid don't you know that it's all in the game
Es ist alles so schade, dass wir alle solche Angst haben, weißt du nicht, dass alles auf dem Spiel steht?
It's only a bogeyman knocking my door but he don't live here no more
Es ist nur ein Schreckgespenst, das an meine Tür klopft, aber er lebt nicht mehr hier
Instrumental:
Instrumental:
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Dsus2 D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7 |
Chorus:
Chor:
It's all such a shame we're all so afraid don't you know that it's all in the game
Es ist alles so schade, dass wir alle solche Angst haben, weißt du nicht, dass alles auf dem Spiel steht?
It's only a bogeyman knocking my door but he don't live here no more
Es ist nur ein Schreckgespenst, das an meine Tür klopft, aber er lebt nicht mehr hier
It's all such a shame we're all so afraid don't you know that it's all in the game
Es ist alles so schade, dass wir alle solche Angst haben, weißt du nicht, dass alles auf dem Spiel steht?
Outro:
Outro:
(Dsus2) D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7(strum once and let ring)
(Dsus2) D |Em7 |Dsus2 D |A7sus4 A7(einmal klimpern und klingeln lassen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.