The Streak Versuri Traducere în Română

Ray Stevens - The Streak

by Ray Stevens

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Stevens The Streak

SPOKEN: Hello, ev'ryone, This is your Action News reporter with all the news that
VORBIT: Bună, tuturor, Acesta este reporterul tău Action News cu toate știrile care
Is news across the nation on the scene at the supermarket. There seems to have
Sunt știri în toată țara pe scena la supermarket. Se pare că există
Been some disturbance here. Pardon me, sir, did you see what happened?
A fost ceva tulburare aici. Scuzați-mă, domnule, ați văzut ce s-a întâmplat?
SPOKEN: Yeah, I did. I's standin' over there by the tomaters and here he comes-
VORBIT: Da, am făcut-o. Stau acolo lângă roșii și iată-l că vine el...
Runnin' through the pole beans, through the fruits ''n' vegetables, nekked as a
Alergând prin fasole, printre fructe și legume, cu gât ca un
Jaybird. 'n' I hollered over t'Ethel, I said "DON'T LOOK, ETHEL!!" 'n' it's too late-
Jaybird. 'n' am strigat pe Ethel, am spus "NU TE UITA, ETHEL!!" 'n' e prea tarziu-
She'd already been INcensed.
Ea fusese deja supărată.
(Here he comes) Looka dat, looka dat
(Iată-l că vine) Uite dat, uite dat
(There he goes) Looka dat, looka dat
(Acolo merge) Uite, uite
(And he ain't wearin' no clothes)
(Și el nu poartă haine)
Whoa, yes they call him The Streak "zipppp" kazoo sound(Looka dat, looka dat)
Whoa, da, ei îl numesc The Streak „zipppp” sunet kazoo (Uite, uite)
Fastest thing on two feet (Looka dat, looka dat)
Cel mai rapid lucru pe două picioare (Looka dat, Looka dat)
He's just as proud as he can be of his anatomy
Este la fel de mândru pe cât poate fi de anatomia lui
He's gonna give us a peek
Ne va arunca o privire
Oh, yes they call him The Streak "zipppp" kazoo sound (Looka dat, looka dat)
Oh, da, ei îl numesc The Streak „zipppp” sunet kazoo (Uite, uite)
He likes to show off his physique (Looka dat, looka dat)
Îi place să-și arate fizicul (Uite, uite)
If there's an audience to be found
Dacă există un public de găsit
He'll be streakin' A-round invitin' public critique "zipppp" kazoo sound
El va face o rundă A invitând la critica publică sunetul kazoo „zipppp”.
SPOKEN: This is your Action News reporter once again and we're here at the gas
VORBIT: Acesta este reporterul tău Action News încă o dată și suntem aici la benzină
Station. Pardon me, sir, did you see what happened?
Gara. Scuzați-mă, domnule, ați văzut ce s-a întâmplat?
SPOKEN: Yeah, I did. I's just in here gettin' my tawres checked 'n' he just
VORBIT: Da, am făcut-o. Sunt aici doar pentru a-mi verifica tawres-ul
Appeared outta the back. Come streakin' around the grease rack there-didn't have
A apărut din spate. Vino strecurându-te pe raftul de grăsime de acolo - nu aveam
Nuthin on but a smile!! I looked at her and Ethel was gettin' 'er a cold drink. I
Nuthin, dar un zâmbet!! M-am uitat la ea și Ethel bea o băutură rece. eu
Hollered "DON'T LOOK, ETHEL!!" But it's too late-she'd already been MOONED!!
A strigat „NU TE UITA, ETHEL!!” Dar e prea târziu - deja fusese LUNARĂ!!
Flashed her right there in front of the shock absorbers!!
Am aruncat-o chiar acolo în fața amortizoarelor!!
(He ain't crude) (Looka dat, looka dat)
(Nu este nepoliticos) (Uite, uite)
(He ain't rude) (Looka dat, looka dat)
(Nu este nepoliticos) (Uite, uite)
(He's just in the mood to run in the nude)
(Doar că are chef să alerge nud)
Whoa, yes they call him The Streak "zipppp" kazoo sound (Looka dat, looka dat)
Whoa, da, ei îl numesc The Streak „zipppp” sunet kazoo (Uite, uite)
He likes to turn other cheek (Looka dat, looka dat)
Îi place să întoarcă alt obraz (Uite, uite)
He's always makin' the news wearin' just his tennis shoes
Întotdeauna face știri purtând doar pantofii de tenis
Guess you could call him unique "zipppp" kazoo sound
Bănuiesc că l-ai putea numi sunet unic de kazoo „zipppp”.
SPOKEN: Once again, your Action News reporter in the booth at the gym covering
VORBIT: Încă o dată, reporterul tău Action News în standul de la sala de sport
The disturbance at the basketball playoff. Pardon me, sir, did you see what
Tulburarea de la playoff-ul de baschet. Scuzați-mă, domnule, ați văzut ce?
Happened?
Sa întâmplat?
SPOKEN: Yeah, I did. Halftime, I's just goin' down there to get Ethel a snow cone.
VORBIT: Da, am făcut-o. La jumătatea timpului, mă duc acolo jos să-i iau Ethel un con de zăpadă.
Here he come, right outta the cheap seats, dribblin'. Right down the middle of the
Iată-l, chiar din locurile ieftine, dribling. Chiar în mijlocul
Floor. Didn't have on nothin' but his Keds! Made a hook shot and got out through
etaj. Nu avea altceva de făcut decât cu Ked-urile lui! A făcut o lovitură de cârlig și a ieșit prin
The concession stand. I hollered up at Ethel, I said "DON'T LOOK, ETHEL!!"..Too
Standul de concesiune. Am strigat la Ethel, i-am spus "NU TE UITA, ETHEL!!"..Si eu
Late. She'd already gotten a free shot. Grandstand. Right there in front of the
tarziu. Ea primise deja o lovitură liberă. Tribune. Chiar acolo în fața
Home team.
Echipa gazdă.
Whoa, yes they call him The Streak "zipppp" kazoo sound
Whoa, da, ei îi spun The Streak „zipppp” sunet kazoo
CLOSING: Not totally decipherable because 3 things are going on at once. Ray is
ÎNCHIDERE: Nu este complet descifrabil pentru că se întâmplă 3 lucruri deodată. Ray este
Singing a verse and the backup singers are doing (Looka dat, looka dat) while Ray,
Cântând un vers și cântăreții de rezervă fac (Looka dat, looka dat) în timp ce Ray,
On an overlaid track is speaking "Ethel! Is that you
Pe o piesă suprapusă se vorbește „Ethel!
Ethel? He's just as proud as he can be What do you think
Ethel? E la fel de mândru pe cât poate fi. Ce crezi?
You're doin? He gonna give us a peek You get your clothes on !!"
Tu faci? Ne va arunca o privire. Te îmbraci pe tine!!"
Whoa, yes they call him The Streak "zipppp" kazoo sound
Whoa, da, ei îi spun The Streak „zipppp” sunet kazoo
"Ethel, where you goin'? He likes to show off his physique Ethel, you
„Ethel, unde mergi? Lui îi place să-și arate fizicul Ethel, tu
Shameless hussy!!" invitin' public critique Say it isn't SO, Ethel!!
neruşinat neruşinat!!" invitând o critică publică Spune că nu este așa, Ethel!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.