Amoureux de Paname Текст Песни Перевод на Русский

Рено – любитель Панаме

by Renaud

Renaud - Amoureux de Paname: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Amoureux de Paname - Renaud
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Renaud Amoureux de Paname

CAPO II
КАПО II
Ecoutez-moi, vous les ringards,
Послушайте меня, вы, зануды,
écologistes du sam'di soir,
В субботу вечером экологи,
cette chanson-l vaut pas un clou,
эта песня не стоит выеденного яйца,
mais je la chante rien que pour vous.
но я пою это только для тебя.
Vous qui voulez du beau gazon,
Вы, кто хочет красивой травы,
des belles pelouses, des p'tits moutons,
красивые газоны, маленькие овечки,
des feuilles de vigne et des p'tites fleurs,
виноградные листья и маленькие цветы,
faudrait remettre vos montres l'heure.
Вам следует сбросить часы.
Moi j'suis amoureux de Paname,
Я влюблен в Панаме,
du béton et du macadam,
бетон и щебень,
sous les pavés ouais c'est la plage,
под брусчаткой да, это пляж,
mais l'bitume c'est mon paysage,
но асфальт - мой пейзаж,
le bitume c'est mon paysage.
битум — мой пейзаж.
Ecoutez-moi, vous les ringards,
Послушайте меня, зануды,
écologistes des boul'vards,
экологи бульваров,
vos beaux discours y'en a plein l'dos,
твои красивые речи полны спин,
y'a du soleil dans les ruisseaux.
в ручьях светит солнце.
La Tour Montparnasse elle est belle,
Башня Монпарнас прекрасна,
et moi j'adore la Tour Eiffel,
и я люблю Эйфелеву башню,
y'a plein d'amour dans les ruelles
на улицах много любви
et d'poésie dans les gratt'ciel.
и поэзия в небоскребах.
Moi j'suis amoureux de Paname,
Я влюблен в Панаме,
du béton et du macadam,
бетон и щебень,
sous les pavés ouais c'est la plage,
под брусчаткой да, это пляж,
mais l'bitume c'est mon paysage,
но асфальт - мой пейзаж,
le bitume c'est mon paysage.
битум — мой пейзаж.
Ecoutez-moi, vous les ringards,
Послушайте меня, вы, зануды,
écologistes des grands soirs,
экологи великих вечеров,
la pollution n'est pas dans l'air,
загрязнение не в воздухе,
elle est sur vos visages blèmes.
это на ваших бледных лицах.
Moi j'aime encore les p**sotières,
Мне все еще нравятся писатели,
J'aime encore l'odeur des poubelles,
Мне до сих пор нравится запах мусорных баков,
J'me parfume pas l'oxygène,
Я не ароматизирую себя кислородом,
Le gaz carbonique c'est mon hygiène.
Углекислый газ – это моя гигиена.
Moi j'suis amoureux de Paname,
Я влюблен в Панаме,
du béton et du macadam,
бетон и щебень,
sous les pavés ouais c'est la plage,
под булыжником да, это пляж,
mais l'bitume c'est mon paysage,
но асфальт - мой пейзаж,
le bitume c'est mon paysage.
битум — мой пейзаж.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.