Phonetics Letras Tradução em Português
Reptar - Fonética
by Reptar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PHONETICS -- Reptar
FONÉTICA – Reptar
E-mail:tomrongin@yahoo.com
E-mail: tomrongin@yahoo.com
Main Melody *on piano*
Melodia Principal *no piano*
Good Morning, I can feel your feet and they are twitching
Bom dia, posso sentir seus pés e eles estão se contorcendo
When my feet twitch, it means that I'm upset
Quando meus pés se contraem, significa que estou chateado
Goodnight, I can feel your body, it is moving
Boa noite, posso sentir seu corpo, ele está se movendo
When my body moves like that it means I'm depressed
Quando meu corpo se move assim significa que estou deprimido
A movie? No, I don't think that I could handle a movie
Um filme? Não, eu não acho que conseguiria lidar com um filme
If I did anything else my head would implode
Se eu fizesse qualquer outra coisa minha cabeça iria implodir
Phonetics? Oh, well that sounds like an interesting major
Fonética? Oh, bem, isso parece um curso interessante
You see I have a lisp so they've troubled me my whole life
Você vê, eu tenho um ceceio, então eles me incomodaram durante toda a minha vida
Chorus *same progression, but sustained after each change*
Refrão *mesma progressão, mas sustentado após cada mudança*
All the consequences sent to all the awkward places
Todas as consequências enviadas para todos os lugares estranhos
Sent to all the awkward places I am too
Enviado para todos os lugares estranhos, eu também sou
And all of these emotions buried deep in emotional oceans
E todas essas emoções enterradas nas profundezas dos oceanos emocionais
You spend the rest of your life finding out what they do
Você passa o resto da sua vida descobrindo o que eles fazem
Collective? No, I've never heard of the collective
Coletivo? Não, nunca ouvi falar do coletivo
But if that's what you like I'm sure I'll like it too
Mas se é disso que você gosta, tenho certeza que vou gostar também
Institution? No, I've never fought the institution
Instituição? Não, eu nunca lutei contra a instituição
I'm scared of all the bad things they might do
Estou com medo de todas as coisas ruins que eles podem fazer
And when I reach out my hand
E quando eu estendo minha mão
You don't, you don't, you don't understand
Você não, você não, você não entende
They never understand just for one night understand
Eles nunca entendem apenas por uma noite, entendem
Comfort, comfort I want to comfort you
Conforto, conforto eu quero te confortar
And tell you all the good things that I can do
E te contar todas as coisas boas que posso fazer
With my thighs, my hips, my mouth, my lips for you
Com minhas coxas, meus quadris, minha boca, meus lábios para você
All the consequences sent to all the awkward places
Todas as consequências enviadas para todos os lugares estranhos
Sent to all the awkward places I am too
Enviado para todos os lugares estranhos, eu também sou
And all of these emotions buried deep in emotional oceans
E todas essas emoções enterradas nas profundezas dos oceanos emocionais
You spend the rest of your life finding out what they do
Você passa o resto da sua vida descobrindo o que eles fazem
Pent up, my self-expression is absolving me
Reprimida, minha auto-expressão está me absolvendo
Of all the bad things that I used to be, of all the bad things that I used to be
De todas as coisas ruins que eu costumava ser, de todas as coisas ruins que eu costumava ser
Effeminate whine, I called across and wrote over the phone
Lamento afeminado, liguei e escrevi pelo telefone
And we are, we are, we are, we are alone; we are, we are alone
E estamos, estamos, estamos, estamos sozinhos; estamos, estamos sozinhos
An off-white smile, too much to swallow all alone
Um sorriso esbranquiçado, demais para engolir sozinho
To much to swallow all alone
Muito para engolir sozinho
When I leave here tomorrow or today; please don't say that shit's okay
Quando eu sair daqui amanhã ou hoje; por favor, não diga que essa merda está bem
Even your mother knows it not okay, It's not okay
Até sua mãe sabe que não está tudo bem, não está tudo bem
All the consequences sent to all the awkward places
Todas as consequências enviadas para todos os lugares estranhos
Sent to all the awkward places I am too
Enviado para todos os lugares estranhos, eu também sou
And all of these emotions buried deep in emotional oceans
E todas essas emoções enterradas nas profundezas dos oceanos emocionais
You spend the rest of your life finding out what they do
Você passa o resto da sua vida descobrindo o que eles fazem
After your clothes have spoken, and your temperament is token
Depois que suas roupas falarem e seu temperamento for simbólico
Then you truly are the fakest one I know
Então você realmente é o mais falso que eu conheço
All the words I'm using I am very carefully choosing
Todas as palavras que estou usando estou escolhendo com muito cuidado
So as not to take a poet's point of view
Para não assumir o ponto de vista de um poeta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.