Calling Out Your Name 歌詞 日本語訳

リッチ・マリンズ - あなたの名前を呼び出す

by Rich Mullins

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rich Mullins Calling Out Your Name

Psalm 19:1-6
詩篇 19:1-6
[ 21[ [ 11[
[ 21[ [ 11[
4] 1] 4] 2]
4] 1] 4] 2]
[(maj7) / / / /
[(maj7) / / / /
/ / / / ]
/ / / / ]
Well the moon moved past Nebraska
さて、月はネブラスカ州を通過しました
Spilled laughter on them cold Dakota hills
冷たいダコタの丘に笑いがこぼれた
The angels danced on Jacob's stairs, yeah they danced on Jacob's stairs
天使たちはヤコブの階段で踊った、そう、彼らはヤコブの階段で踊った
(maj7)
(maj7)
There is this silence in the badlands
荒野には静寂がある
And over Kansas the whole universe was stilled
そしてカンザス上空では宇宙全体が静止した
By the whisper of a prayer, by the whisper of a prayer
祈りのささやきによって、祈りのささやきによって
And the single hawk bursts into flight
そして一羽の鷹が飛び立つ
And in the east the whole horizon is in flames
そして東では地平線全体が炎に包まれている
And I feel the thunder in the sky, I see the sky about to rain
そして空に雷鳴を感じる、今にも雨が降りそうな空が見える
And I hear the prairies calling out Your name
そして草原があなたの名前を呼んでいるのが聞こえます
I can feel the earth tremble beneath the rumbling of the buffalo hooves
バッファローのひづめの轟音の下で大地が震えるのを感じる
And the fury in the pheasant's wings, there's fury in a pheasant's wings
そしてキジの翼には怒りがある、キジの翼には怒りがある
And it tells me the Lord is in His temple
そしてそれは主が神殿にいると告げます
And there is still a faith that can make the mountains move
そして山を動かす信仰がまだある
And a love that can make the heavens ring
そして天を鳴らすほどの愛
And I've seen love make heaven ring
そして私は愛が天国を鳴らすのを見た
Where the sacred rivers meet beneath the shadow of the Keeper of the plains
平原の番人の影の下で神聖な川が合流する場所
I feel the thunder in the sky, I see the sky about to rain
空に雷鳴を感じる、今にも雨が降りそうな空が見える
And I hear the prairies calling out Your name
そして草原があなたの名前を呼んでいるのが聞こえます
[ [ / / [ / / / / / /
[ [ / / [ / / / / / /
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
From the place where morning gathers
朝が集まる場所から
You can look sometimes forever 'til you see
時々、あなたが見るまで永遠に見つめることができます
What time may never know, what time may never know
時間は決して分からないかもしれない、時間は決して分からないかもしれない
How the Lord takes by its corners this whole world
主はどのようにしてこの世界全体を隅々まで追い詰められるのか
And shakes us forward and shakes us free
そして私たちを前進させ、私たちを自由に揺さぶります
To run wild with the hope, to run wild with the hope
希望を持って暴走する 希望を持って暴走する
The hope that this thirst will not last long
この渇きが長く続かないことを願って
That it will soon drown in the song not sung in vain
無駄に歌わぬ歌にやがて溺れることを
And I feel the thunder in the sky, I see the sky about to rain
そして空に雷鳴を感じる、今にも雨が降りそうな空が見える
And I hear the prairies calling out Your name
そして草原があなたの名前を呼んでいるのが聞こえます
And I know this thirst will not last long
そしてこの渇きは長くは続かないとわかっている
That it will soon drown in the song not sung in vain
無駄に歌わぬ歌にやがて溺れることを
And I feel the thunder in the sky, I see the sky about to rain
そして空に雷鳴を感じる、今にも雨が降りそうな空が見える
And with the prairies I am calling out Your name
そして草原とともに私はあなたの名前を呼んでいます
[
[
4]
4]
Words and music by Rich Mullins and Beaker
作詞と音楽:リッチ・マリンズとビーカー
1991 Edward Grant (ASCAP)
1991 エドワード・グラント (ASCAP)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.