Portions for Foxes Liedtext Deutsche Übersetzung

Rilo Kiley – Portionen für Füchse

by Rilo Kiley

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rilo Kiley Portions for Foxes

From the Album "More Adventurous" (2004)
Aus dem Album „More Adventurous“ (2004)
Please email me if you have any comments or suggestions...
Bitte senden Sie mir eine E-Mail, wenn Sie Kommentare oder Vorschläge haben ...
I heard this song on the radio earlier today and had it stuck in my head
Ich habe dieses Lied heute im Radio gehört und es blieb in meinem Kopf hängen
all day. It's three seperate guitar parts I think, so I've tried to
den ganzen Tag. Ich glaube, es sind drei separate Gitarrenparts, also habe ich es versucht
simplify it to one so you can play and sing along on an acoustic.
Vereinfachen Sie es auf eins, damit Sie auf einer Akustikgitarre spielen und mitsingen können.
CHORDS - I don't know what you actually call some of these chords, so I
CHORDS – Ich weiß nicht, wie Sie einige dieser Akkorde eigentlich nennen, also ich
made up names where appropriate...
Ich habe mir ggf. Namen ausgedacht ...
e---2-----2h3--2------2----2------------3---------------(2)------|
e---2-----2h3--2------2----2------------3---------------(2)------|
second guitar comes in...
zweite Gitarre kommt rein...
There's blood in my mouth 'cause I've been biting my tongue all week
Ich habe Blut im Mund, weil ich mir die ganze Woche auf die Zunge gebissen habe
I keep on talkin' trash but I never say anything
Ich rede ständig Blödsinn, aber ich sage nie etwas
And the talkin' leads to touchin'
Und das Reden führt zum Berühren
and the touchin' leads to sex
und die Berührung führt zu Sex
and then there is no mystery left
und dann gibt es kein Geheimnis mehr
And it's bad news
Und es sind schlechte Nachrichten
Baby I'm bad news
Baby, ich bin eine schlechte Nachricht
I'm just bad news, bad news, bad news
Ich bin nur eine schlechte Nachricht, eine schlechte Nachricht, eine schlechte Nachricht
THEN THIS AGAIN
DANN DAS NOCHMAL
I know I'm alone if I'm with or without you
Ich weiß, dass ich allein bin, ob mit oder ohne dich
but just bein' around you offers me another form of relief
Aber allein die Nähe zu dir bietet mir eine andere Form der Erleichterung
When the lonliness leads to bad dreams
Wenn die Einsamkeit zu schlechten Träumen führt
and the bad dreams lead me to callin' you
Und die schlechten Träume führen mich dazu, dich anzurufen
and I call you and say "C'MERE!"
und ich rufe dich und sage „C'MERE!“
And it's bad news
Und es sind schlechte Nachrichten
Baby I'm bad news
Baby, ich bin eine schlechte Nachricht
I'm just bad news, bad news, bad news
Ich bin nur eine schlechte Nachricht, eine schlechte Nachricht, eine schlechte Nachricht
And it's bad news
Und es sind schlechte Nachrichten
Baby it's bad news
Baby, das sind schlechte Nachrichten
It's just bad news, bad news, bad news
Es sind nur schlechte Nachrichten, schlechte Nachrichten, schlechte Nachrichten
'Cause you're just damage con-trol (Palm mute this part)
Weil du nur Schadensbegrenzung führst (Palm stummschaltet diesen Teil)
for a walking corpse like me - like you
für eine wandelnde Leiche wie mich – wie dich
BACK TO BRIDGE
ZURÜCK ZUR BRÜCKE
'Cause we'll all be
Denn das werden wir alle sein
Portions for foxes
Portionen für Füchse
Yeah we'll all be
Ja, das werden wir alle
Portions for foxes
Portionen für Füchse
BACK To 1ST PART OF INTRO
ZURÜCK zum 1. TEIL DER EINLEITUNG
There's a pretty young thing in front of you (Play this part softly)
Da ist ein hübsches junges Ding vor dir (Spiel diese Rolle leise)
and she's real pretty and she's real into you
Und sie ist wirklich hübsch und sie steht total auf dich
and then she's sleepin' inside of you
und dann schläft sie in dir
and the talkin' leads to touchin'
Und das Reden führt zum Berühren
and the touchin' leads to sex
und die Berührung führt zu Sex
and then there is no mystery left
und dann gibt es kein Geheimnis mehr
And it's bad news
Und es sind schlechte Nachrichten
I don't blame you
Ich gebe dir keine Vorwürfe
I do the same thing I get lonely too
Ich mache das Gleiche, ich werde auch einsam
And you're bad news
Und du bist eine schlechte Nachricht
My friends tell me to leave you
Meine Freunde sagen mir, ich soll dich verlassen
That you're bad news, bad news, bad news
Dass du schlechte Nachrichten bist, schlechte Nachrichten, schlechte Nachrichten
You're bad news
Das sind schlechte Nachrichten
Baby you're bad news
Baby, du bist eine schlechte Nachricht
and you're bad news
und du bist eine schlechte Nachricht
Baby you're bad news
Baby, du bist eine schlechte Nachricht
and you're bad news
und du bist eine schlechte Nachricht
I don't care I like you
Es ist mir egal, ich mag dich
and you're bad news
und du bist eine schlechte Nachricht
I don't care I like you
Es ist mir egal, ich mag dich
I like you
Ich mag dich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.