Fuck This Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Robbie Fulks - Bu Kasabayı Sikeyim

by Robbie Fulks

Robbie Fulks - Fuck This Town şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Fuck This Town - Robbie Fulks
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Robbie Fulks Fuck This Town

Intro: A A F9 E9
Giriş: A A F9 E9
Well, I came down to Nashville in 1993
1993 yılında Nashville'e geldim.
'Cause my friend Jim said Nashville had money growin' right on the trees
Çünkü arkadaşım Jim, Nashville'de paranın ağaçların üzerinde yetiştiğini söyledi
So I thought I'd go pick some, and I don't mean musically.
Ben de gidip biraz seçeyim dedim, müzikal açıdan kastetmiyorum.
Now it's 4 years later, and I'm wonderin' where I went wrong
Şimdi 4 yıl geçti ve nerede hata yaptığımı merak ediyorum
Shook a lotta hands, ate a lotta lunch, wrote a lotta dumbass songs
Bir sürü el sıkıştım, bir sürü öğle yemeği yedim, bir sürü aptal şarkı yazdım
But I couldn't get a break in Nashville, if I tried my whole life long
Ama tüm hayatım boyunca denesem bile Nashville'de bir mola veremezdim
So, f**k this town...f**k this town
Yani, bu kasabayı sikeyim... bu kasabayı sikeyim
f**k it end-to-end, f**k it up and down
baştan sona siktir et, yukarı aşağı siktir et
Can't get noticed -- can't get found -- can't get a cut, so
Fark edilemiyor, bulunamıyor, pay alınamıyor, bu yüzden
f**k this town.
Bu kasabanın canı cehenneme.
Hey, this ain't country-western!
Hey, burası taşralı değil!
It's just soft-rock feminist cr*p!
Bu sadece soft-rock feminist saçmalığı!
And I thought they'd struck bottom back back in the days of Ronnie Milsap
Ronnie Milsap'ın olduğu günlerde dibe vurduklarını sanıyordum
Now they can't stop the flood of a**holes: there ain't a big enough ASCAP.
Artık çukurların taşmasını durduramıyorlar: yeterince büyük bir ASCAP yok.
Sure, I like old Tim Carroll, and BR5-49
Elbette, eski Tim Carroll'u ve BR5-49'u seviyorum
But Nashville don't need that noise, no,
Ama Nashville'in bu gürültüye ihtiyacı yok, hayır.
Nashville'll do just fine
Nashville iyi iş çıkaracak
As long as there's a moron market
Aptal bir piyasa olduğu sürece
And a faggot in a hat to sign.
Ve imzalayacak şapkalı bir ibne.
f**k this town! f**k this town!
Bu kasabanın canı cehenneme! Bu kasabanın canı cehenneme!
f**k...this...town.
siktir et...bu...kasabayı.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.