No Regrets Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Robbie Williams – Nie żałuję
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Robbie Williams - No Regrets (Williams/Chambers)
Robbie Williams – Bez żalu (Williams/Chambers)
http://www.geocities.com/he_rocker
http://www.geocities.com/he_rocker
Chords:
Akordy:
Bm7b5 x2323x
Bm7b5x2323x
D/F# 2x0232
D/F#2x0232
E7/G# 4x2430
E7/G#4x2430
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Tell me a sto_ry__
Opowiedz mi historię_ry__
us4
my4
Where we all_changed_
Gdzie wszyscy_zmieniliśmy_
And we'd live our lives_ to-geth-er_
I żylibyśmy naszym życiem_to-geth-er_
us4
my4
And not es_tranged_
I nie es_tranged_
Pre-Chorus 1:
Przed refrenem 1:
I didn't_ lose_my mind
Nie_straciłem_myślę
It was mine_ to give away_
To było moje_ do oddania_
Couldn't stay_ to watch_me crack
Nie mogłem zostać, żeby obejrzeć, jak crackuję
You didn't have_ the time
Nie miałeś czasu
So I soft_ly_ slip-a-way__
Więc delikatnie_ wymykam się__
Chorus:
Chór:
No re_grets_
Nie żałuję_
They don't_work_
Oni nie_działają_
No re_grets_now
Nie żałuję_teraz
They on-ly_hurt_
Oni tylko_bolą_
Sing me a love_song
Zaśpiewaj mi piosenkę o miłości
(Sing me a love_song)
(Zaśpiewaj mi piosenkę o miłości)
Drop me a line_
Napisz do mnie_
(Drop me a line_)
(Napisz do mnie_)
Sup-pose it's just_a point of view_
Załóżmy, że to tylko_punkt widzenia_
But they_ tell_me I'm_ do-ing_ fine_
Ale oni_ mówią mi, że_ radzę sobie_ dobrze_
Instr:
Instruktor:
Verse 2:
Werset 2:
I know from the out_side_
Wiem z zewnątrz_
(Ah_________________________) (When they all stared__
(Ach____________) (Kiedy wszyscy się gapili__
We look good for each oth_er_
Dobrze dla siebie wyglądamy_er_
_____________________________) (So peo-ple said__)
____________________________) (Tak ludzie mówili__)
Felt things were go_ing_ wrong when_
Poczułem, że wszystko idzie_ źle, kiedy_
(Ah__
(Ach__
You didn't like my moth_er_
Nie lubiłeś mojej ćmy_er_
___________________________) (It-was-all-in-your head__)
__________________________) (To wszystko było w twojej głowie__)
Pre-Chorus 2:
Przed refrenem 2:
I don't_ want_to hate
Nie chcę_nienawidzić
But thats_ all_ you've left_me with_
Ale to wszystko_ z czym mnie zostawiłeś
A bit-ter_ af_ter_taste
Gorzki_o_smaku
And-a-fan_ta_sy_
I-fan_ta_sy_
Of how_ we all_could live___
O tym, jak wszyscy_ moglibyśmy żyć___
Chorus:
Chór:
No re_grets_
Nie żałuję_
They don't_work_
Oni nie_działają_
No re_grets_now
Nie żałuję_teraz
They on-ly_hurt_
Oni tylko_bolą_
(We've-been-told-you-stay-up late__)
(Powiedziano nam, że nie śpisz do późna__)
I know they're still_talk-ing_
Wiem, że oni wciąż_rozmawiają_
(You're-far-too-short-to-carry weight__)
(Jesteś zbyt niski, aby udźwignąć ciężar__)
The de-mons in your_head_
Demony w twojej głowie_
(Return-the-videos-they're late__)
(Zwróć-filmy-są spóźnione__)
If I_ could_ just_stop hat_ing_ you_
Gdybym_ mógł_ po prostu_przestać_kaleczyć_ ciebie_
(Good__bye___)
(Żegnaj ___)
I'd feel_ sor_ry for_ us in_stead_
Zamiast tego byłoby mi żal_ nas
Bridge:
Most:
Remember-the-pho_to_graphs in_sane_
Pamiętaj-foto_to_grafiki in_sane_
The-ones_where-we_all_laughed so_lame_
The-ones_where-we_all_śmialiśmy się tak_lame_
We-we're-having-the-time_of-our-lives_
My-przeżywamy-czas_naszego-życia_
D/F# E7/G# Eaug
D/F# E7/G# Eaug
Well-thank_you__ it was-a real_ blast___
Cóż, dziękuję_, to było naprawdę_ świetne___
Chorus:
Chór:
No re_grets_
Nie żałuję_
They don't_work_
Oni nie_działają_
No re_grets_now__
Nie żałuję_teraz__
s
s
They on-ly_hurt__
Oni tylko_bolą__
(We've-been-told-you-stay-up late__)
(Powiedziano nam, że nie śpisz do późna__)
Write me a love_song__
Napisz mi piosenkę o miłości__
(You're-far-too-short-to-carry weight__)
(Jesteś zbyt niski, aby udźwignąć ciężar__)
(2b5
(2b5
Drop me a line_____
Napisz do mnie_____
(Return-the-videos-they're late__)
(Zwróć-filmy-są spóźnione__)
Sup-pose it's just_a point of view_
Załóżmy, że to tylko_punkt widzenia_
(Good__bye___)
(Żegnaj ___)
But they_ tell_me I'm_ do-ing_ fine_
Ale oni_ mówią mi, że_ radzę sobie_ dobrze_
Instr:
Instruktor:
Outro (Spoken):
Zakończenie (mówione):
Everything I wanted to be, everytime I walked away
Wszystko, czym chciałem być, za każdym razem, gdy odchodziłem
Everytime you told me to leave I just wanted to stay
Za każdym razem, gdy kazałeś mi odejść, chciałem po prostu zostać
Every time you looked at me and every time you smiled
Za każdym razem, gdy na mnie patrzyłeś i za każdym razem, gdy się uśmiechałeś
I felt so vacant. You treat me like a child
Poczułam się taka pusta. Traktujesz mnie jak dziecko
I loved the way we used to laugh I loved the way we used to smile
Podobał mi się sposób, w jaki się śmialiśmy. Uwielbiałem sposób, w jaki się uśmiechaliśmy
Often I sit down and think of you for a while
Często siadam i myślę o Tobie przez chwilę
And then it passes me by and I think of someone else instead
A potem mnie to omija i zamiast tego myślę o kimś innym
B E7 N.C.
B E7 NC
I guess the love we once had is officially dead
Myślę, że miłość, którą kiedyś mieliśmy, oficjalnie umarła
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
