The Road to Mandalay Versuri Traducere în Română
Robbie Williams - Drumul spre Mandalay
Robbie Williams - The Road to Mandalay versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Title : Eternity
Titlu: Eternitatea
Words and Music by Robiie Williams / Guy Chambers
Cuvinte și muzică de Robiie Williams / Guy Chambers
Chords used (Capo 3):
Acorduri folosite (Capo 3):
Verse 1:
Versetul 1:
Save me from drowning in the sea
Salvează-mă de la înec în mare
Beat me up on the beach
Bate-mă pe plajă
What a lovely holiday
Ce vacanță frumoasă
su
su
There's nothing funny left to say
Nu mai e nimic amuzant de spus
This sombre song would drain the sun
Acest cântec sumbru ar scurge soarele
But it won't shine until it's sung
Dar nu va străluci până nu va fi cântat
No water running in the stream
Nu curge apă în pârâu
The saddest place we've ever seen
Cel mai trist loc pe care l-am văzut vreodată
Bridge 1:
Podul 1:
Everything I touched was golden
Tot ce am atins era auriu
Everything I loved got broken
Tot ce am iubit s-a rupt
On the road to Mandalay
Pe drumul spre Mandalay
Every mistake I've ever made
Fiecare greșeală pe care am făcut-o vreodată
Has been rehashed and then replayed
A fost reluat și apoi reluat
As I got lost along the way
Pe măsură ce m-am rătăcit pe drum
Chorus 1:
Refren 1:
(nc) Dm G
(nc) Dm G
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
dum
dum
Verse 2:
Versetul 2:
There's nothing left for you to give
Nu mai ai nimic de dat
The truth is all that you're left with
Adevărul este tot ceea ce ai rămas
Twenty paces then at dawn
Douăzeci de pași apoi în zori
We will die and be reborn
Vom muri și vom renaște
I like to sleep beneath the trees
Îmi place să dorm sub copaci
Have the universe at one with me
Aveți universul una cu mine
Look down the barrel of a gun
Privește în jos țeava unei arme
su
su
And feel the moon replace the sun
Și simți cum luna înlocuiește soarele
Bridge 2:
Podul 2:
Everything we've ever stolen
Tot ce am furat vreodată
Has been lost returned or broken
A fost pierdut returnat sau rupt
No more dragons left to slay
Nu mai au rămas dragoni de ucis
Every mistake I've ever made
Fiecare greșeală pe care am făcut-o vreodată
Has been rehashed and then replayed
A fost reluat și apoi reluat
As I got lost along the way
Pe măsură ce m-am rătăcit pe drum
Chorus 2:
Refren 2:
(nc) Dm G
(nc) Dm G
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
dum
dum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Ba da da da da dum, bum bum
Ba da da da da dum, bum bum
Ba da da da da dum, bum bum
Ba da da da da dum, bum bum
dum
dum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
Bum bum bum, ba da dum, bum bum
dum
dum
Solo:
Solo:
Verse 3:
Versetul 3:
Save me from drowning in the sea
Salvează-mă de la înec în mare
Beat me up on the beach
Bate-mă pe plajă
What a lovely holiday
Ce vacanță frumoasă
There's nothing funny left to say
Nu mai e nimic amuzant de spus
Visit my website: http://www.geocities.com/Nashville/Opry/5317/
Vizitați site-ul meu: http://www.geocities.com/Nashville/Opry/5317/
http://go.to/elvis-tabs
http://go.to/elvis-tabs
* 350+ Elvis Presley songs transcribed for guitar!
* Peste 350 de melodii Elvis Presley transcrise pentru chitară!
* Stray Cats and The Brian Setzer Orchestra tabs
* Tabele Stray Cats și The Brian Setzer Orchestra
* Golden Earring tabs
* File de cercei de aur
* And more!
* Și mai mult!
ferry.falkenburg@wanadoo.nl
ferry.falkenburg@wanadoo.nl
tcbking@wanadoo.nl
tcbking@wanadoo.nl
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
