My Old Man Songtekst Nederlandse Vertaling
Rodney Atkins - Mijn oude man
Rodney Atkins - My Old Man songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Rodney Atkins - My old man
Rodney Atkins - Mijn oude man
Intro - D - G - D - G
Intro - D - G - D - G
(verse 1)
(vers 1)
I got a picture of him bare foot in the mud,
Ik heb een foto van hem met blote voeten in de modder,
Behind his grandpa's plow and two gray mules,
Achter de ploeg van zijn opa en twee grijze muilezels,
When he turned ten years old in May fifty three,
Toen hij in mei drieënvijftig jaar oud werd,
He grew up fearin God in Washburn, Tennesee,
Hij groeide op met angst voor God in Washburn, Tennessee,
(bridge)
(brug)
The closest thing that he had to a dad was his uncle Bob,
Wat hij het dichtst bij een vader had, was zijn oom Bob,
And he could only dream of things like little league baseball,
En hij kon alleen maar dromen van dingen als honkbal in de kleine competitie,
That little boy with big blue eyes and callused hands,
Die kleine jongen met grote blauwe ogen en eeltige handen,
mm became My Old Man,
mm werd Mijn Oude Man,
(verse 2)
(vers 2)
She was a Kentucky girl born on Valentine's day,
Ze was een meisje uit Kentucky, geboren op Valentijnsdag,
A fourth child of five to my grandma Uma May,
Een vierde kind van vijf voor mijn oma Uma May,
So shy and beautiful with sunset hair and emerald eyes,
Zo verlegen en mooi met zonsonderganghaar en smaragdgroene ogen,
Daddy spent his life workin in the coal mines,
Papa heeft zijn hele leven in de kolenmijnen gewerkt,
(bridge)
(brug)
And in my eyes, all of my life, my dad's been a saint,
En in mijn ogen is mijn vader mijn hele leven een heilige geweest,
But even saints need angels to show them the way,
Maar zelfs heiligen hebben engelen nodig om hen de weg te wijzen,
And over thirty-seven years ago he asked for Margaret Lynn's hand,
En ruim zevenendertig jaar geleden vroeg hij om de hand van Margaret Lynn,
And that angel married My Old Man,
En die engel trouwde met mijn oude man,
(bridge)
(brug)
There were times I tried to buck the truthful things they said,
Er waren tijden dat ik probeerde de waarheidsgetrouwe dingen die ze zeiden te weerleggen,
Now I'm glad that more than once they rattled my stubborn head,
Nu ben ik blij dat ze meer dan eens mijn koppige hoofd hebben laten rammelen,
Bm E A C#m F#m - E---walk down
Bm E A C#m F#m - E --- loop naar beneden
Cause my folks are just like mountains I look at from afar,
Omdat mijn ouders net bergen zijn waar ik van ver naar kijk,
But now the closer I get to them the bigger they are,
Maar hoe dichter ik bij ze kom, hoe groter ze worden,
(ending verse)
(eindvers)
Time seens to fly anymore and the holidays are so far apart,
De tijd vliegt niet meer en de feestdagen liggen zo ver uit elkaar,
There's no way a phone call could express what's in my heart,
Er is geen manier waarop een telefoontje kan uitdrukken wat er in mijn hart zit,
So this is just a song to say How thankful I am,
Dus dit is slechts een lied om te zeggen: Hoe dankbaar ik ben,
For momma and My Old Man, for momma and dad,
Voor mama en mijn oude man, voor mama en papa,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
