Topsy Turvy Songtekst Nederlandse Vertaling
Rodney Crowell - Topsy Turvy
Rodney Crowell - Topsy Turvy songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
This was done for a guitar tuned down a whole step, so these are the chord shapes
Dit is gedaan voor een gitaar die een hele toon lager is gestemd, dus dit zijn de akkoordvormen
for that (i.e. if you want to do it the same key as the record, take it down to Bb).
daarvoor (dat wil zeggen, als je het in dezelfde toonsoort wilt doen als de plaat, breng het dan naar Bb).
TOPSY TURVY
TOPSY TURVIG
(Rodney Crowell)
(Rodney Crowell)
Daddy's in the kitchen fryin? sauerkraut
Is papa in de keuken aan het frituren? zuurkool
Momma's in the bedroom nearly all cried out
Mama is in de slaapkamer en huilt bijna allemaal
Daddy thinks that whiskey makes him big and smart
Papa denkt dat whisky hem groot en slim maakt
Momma thinks that daddy has a concrete heart
Mama denkt dat papa een concreet hart heeft
I wish I had a brother or a sister whom to I could turn
Ik wou dat ik een broer of een zus had bij wie ik terecht kon
Bustin? out the windows with a baseball bat
Bustin? uit het raam met een honkbalknuppel
Daddy's gone crazy as a bunk-house rat
Papa is gek geworden als een rat in een stapelbed
Momma's on the sofa with a big black eye
Mama zit op de bank met een groot blauw oog
I cross my heart and tell myself ?I hope they die?
Ik kruis mijn hart en zeg tegen mezelf: 'Ik hoop dat ze sterven?'
I wish I had a nickel now for every time a cuss word flew
Ik wou dat ik nu een stuiver kreeg voor elke keer dat er een vloekwoord vloog

Dm7
DM7
Madhouse all topsy turvy
Gekkenhuis helemaal op zijn kop
A ship of fools with scurvy
Een schip vol dwazen met scheurbuik
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
Moma's on the pavement with a broken arm
Moma staat op de stoep met een gebroken arm
Tellin? everybody daddy meant no harm
Vertellen? Iedereen papa bedoelde geen kwaad
Talk about denial with a great big D
Over ontkenning gesproken met een hele grote D
You can try to fool the neighbours but you can't fool me
Je kunt proberen de buren voor de gek te houden, maar mij niet
I wish some kind of millionaire would come adopt me on the spot
Ik wou dat een soort miljonair mij ter plekke zou komen adopteren
Madhouse all topsy turvy
Gekkenhuis helemaal op zijn kop
A ship of fools with scurvy
Een schip vol dwazen met scheurbuik
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
Police knock on our door
De politie klopt op onze deur
They've seen it all before
Ze hebben het allemaal al eerder gezien
Why don't you use restraint
Waarom gebruik je geen terughoudendheid?
We've had a few complaints
We hebben een paar klachten gehad
Now all the women up and down the block
Nu alle vrouwen van het hele blok
Are tuning out the static with the front door locked
Schakelen de statische elektriciteit uit terwijl de voordeur op slot is
They greet us in the morning with a wave and grin
Ze begroeten ons 's ochtends met een zwaai en een grijns
But you know they're only waiting til the roof caves in
Maar je weet dat ze alleen maar wachten tot het dak instort
I don't even know if we can make it through another day
Ik weet niet eens of we nog een dag kunnen overleven
Madhouse all topsy turvy
Gekkenhuis helemaal op zijn kop
A ship of fools with scurvy
Een schip vol dwazen met scheurbuik
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
I don't like a thing about the way we live
Ik vind niets leuk aan de manier waarop we leven
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
