Deguello Motel Testo Traduzione Italiana

Roger Alan Wade - Degüello Motel

by Roger Alan Wade

Roger Alan Wade - Deguello Motel testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Deguello Motel - Roger Alan Wade
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roger Alan Wade Deguello Motel

(CHORUS)
(CORO)
I live in a room with a green radio,
Vivo in una stanza con una radio verde,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Rannicchiata nel grembo di una ragazza di ventinove anni
Four walls from heaven, and one sin from hell
Quattro mura dal paradiso e un peccato dall'inferno
In room seventeen at Deguello Motel
Nella stanza diciassette del Deguello Motel
The desk clerk's a jerk, an old carnival fellow,
L'addetto alla reception è un idiota, un vecchio tipo da carnevale,
I ask where're you from, he said Lake Isabella
Ti chiedo da dove vieni, disse Lago Isabella
I told him I'd been there, but I never had
Gli ho detto che ero stato lì, ma non l'ho mai fatto
He looked at the clock, and I signed the pad.
Ha guardato l'orologio e ho firmato il blocco.
He said, "No dogs allowed," so I bought me a fish
Ha detto: "Non sono ammessi cani", quindi mi sono comprato un pesce
He lives by my bed in a souvenir dish
Vive accanto al mio letto in un piatto souvenir
Swims 'round in circles and eats once a day
Nuota in tondo e mangia una volta al giorno
And looks a lot like my ex-wife's fiance.
E assomiglia molto al fidanzato della mia ex moglie.
(CHORUS)
(CORO)
I live in a room with a green radio,
Vivo in una stanza con una radio verde,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Rannicchiata nel grembo di una ragazza di ventinove anni
Four walls from heaven, and one sin from hell
Quattro mura dal paradiso e un peccato dall'inferno
In room seventeen at Deguello Motel
Nella stanza diciassette del Deguello Motel
And there's a wasteland across the highway
E c'è una terra desolata dall'altra parte dell'autostrada
Where the lot lizards** roam and the big diesels stay
Dove vagano le lucertole** e restano i grossi diesel
The cops ask me questions, and I tell them jokes
I poliziotti mi fanno domande e io racconto loro delle barzellette
And that fat one, he's always a-bummin' my smokes
E quel grassone mi stuzzica sempre le sigarette
And the swimming pool water is Chuck Berry green
E l'acqua della piscina è verde Chuck Berry
And the water pipes rattle like a pinball machine
E le tubature dell'acqua tintinnano come un flipper
The walls are blood-red, and the sheets are Velveeta
Le pareti sono rosso sangue e le lenzuola sono Velveeta
And that girl in 112 (one-twelve), she goes by Juanita
E quella ragazza nel 112 (uno-dodici), si chiama Juanita
Juanita's a dancer, she does the naked ballet
Juanita è una ballerina, fa il balletto nuda
I keep an eye on things while she's away
Tengo d'occhio la situazione mentre lei è via
She spends all her money, and half of mine, too
Spende tutti i suoi soldi e anche la metà dei miei
Tryin' to get high enough to get naked for you
Sto cercando di arrivare abbastanza in alto da spogliarmi per te
(CHORUS)
(CORO)
And I live in a room with a green radio,
E vivo in una stanza con una radio verde,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Rannicchiata nel grembo di una ragazza di ventinove anni
Four walls from heaven, and one sin from hell
Quattro mura dal paradiso e un peccato dall'inferno
In room seventeen at Deguello Motel
Nella stanza diciassette del Deguello Motel
There's an old Mexican dirge this place is named after
C'è un vecchio canto funebre messicano da cui prende il nome questo posto
And I heard it once in a box office disaster
E l'ho sentito una volta in un disastro al botteghino
The Duke told his boys, said it means leave or die
Il Duca l'ha detto ai suoi ragazzi, ha detto che significa andarsene o morire
I don't know much Spanish, but John Wayne don't lie
Non conosco molto lo spagnolo, ma John Wayne non mente
(CHORUS)
(CORO)
And I live in a room with a green radio,
E vivo in una stanza con una radio verde,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Rannicchiata nel grembo di una ragazza di ventinove anni
Four walls from heaven, and one sin from hell
Quattro mura dal paradiso e un peccato dall'inferno
In room seventeen at Deguello Motel
Nella stanza diciassette del Deguello Motel
I'm singin' like a pearl in a bottle of Prell
Sto cantando come una perla in una bottiglia di Prell
In room seventeen at Deguello Motel
Nella stanza diciassette del Deguello Motel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.