Deguello Motel Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Alan Wade – Motel Deguello
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(CHORUS)
(CHÓR)
I live in a room with a green radio,
Mieszkam w pokoju z zielonym radiem,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Zwinięty w łonie dwudziestodziewięcioletniego dziecka
Four walls from heaven, and one sin from hell
Cztery ściany z nieba i jeden grzech z piekła
In room seventeen at Deguello Motel
W pokoju siedemnastym w motelu Deguello
The desk clerk's a jerk, an old carnival fellow,
Recepcjonista to palant, stary karnawałowiec,
I ask where're you from, he said Lake Isabella
Pytam, skąd jesteś, powiedział Jezioro Isabella
I told him I'd been there, but I never had
Powiedziałem mu, że tam byłem, ale nigdy tam nie byłem
He looked at the clock, and I signed the pad.
Spojrzał na zegar, a ja podpisałem notatnik.
He said, "No dogs allowed," so I bought me a fish
Powiedział: „Psy nie są akceptowane”, więc kupiłem sobie rybę
He lives by my bed in a souvenir dish
Mieszka przy moim łóżku w pamiątkowym naczyniu
Swims 'round in circles and eats once a day
Pływa w kółko i je raz dziennie
And looks a lot like my ex-wife's fiance.
I wygląda bardzo podobnie do narzeczonego mojej byłej żony.
(CHORUS)
(CHÓR)
I live in a room with a green radio,
Mieszkam w pokoju z zielonym radiem,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Zwinięty w łonie dwudziestodziewięcioletniego dziecka
Four walls from heaven, and one sin from hell
Cztery ściany z nieba i jeden grzech z piekła
In room seventeen at Deguello Motel
W pokoju siedemnastym w motelu Deguello
And there's a wasteland across the highway
A po drugiej stronie autostrady jest pustkowie
Where the lot lizards** roam and the big diesels stay
Gdzie wędrują jaszczurki** i zatrzymują się duże diesle
The cops ask me questions, and I tell them jokes
Policjanci zadają mi pytania, a ja opowiadam im dowcipy
And that fat one, he's always a-bummin' my smokes
A ten gruby, zawsze mi pali papierosy
And the swimming pool water is Chuck Berry green
A woda w basenie jest zielona od Chuck Berry
And the water pipes rattle like a pinball machine
A rury wodne grzechoczą jak flipper
The walls are blood-red, and the sheets are Velveeta
Ściany są krwistoczerwone, a pościel z aksamitu
And that girl in 112 (one-twelve), she goes by Juanita
A ta dziewczyna ze 112 (112) to Juanita
Juanita's a dancer, she does the naked ballet
Juanita jest tancerką, tańczy nagi balet
I keep an eye on things while she's away
Mam na oku wszystko, kiedy jej nie ma
She spends all her money, and half of mine, too
Wydaje wszystkie swoje pieniądze i połowę moich też
Tryin' to get high enough to get naked for you
Próbuję wznieść się wystarczająco wysoko, żeby się dla ciebie rozebrać
(CHORUS)
(CHÓR)
And I live in a room with a green radio,
A ja mieszkam w pokoju z zielonym radiem,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Zwinięty w łonie dwudziestodziewięcioletniego dziecka
Four walls from heaven, and one sin from hell
Cztery ściany z nieba i jeden grzech z piekła
In room seventeen at Deguello Motel
W pokoju siedemnastym w motelu Deguello
There's an old Mexican dirge this place is named after
Jest taka stara meksykańska pieśń żałobna, której imieniem nazwano to miejsce
And I heard it once in a box office disaster
I usłyszałem to kiedyś podczas katastrofy kasowej
The Duke told his boys, said it means leave or die
Książę powiedział swoim chłopcom, że to oznacza odejście albo śmierć
I don't know much Spanish, but John Wayne don't lie
Nie znam zbyt dobrze hiszpańskiego, ale John Wayne nie kłamie
(CHORUS)
(CHÓR)
And I live in a room with a green radio,
A ja mieszkam w pokoju z zielonym radiem,
Curled in the womb of a twenty-nine year low
Zwinięty w łonie dwudziestodziewięcioletniego dziecka
Four walls from heaven, and one sin from hell
Cztery ściany z nieba i jeden grzech z piekła
In room seventeen at Deguello Motel
W pokoju siedemnastym w motelu Deguello
I'm singin' like a pearl in a bottle of Prell
Śpiewam jak perła w butelce Prell
In room seventeen at Deguello Motel
W pokoju siedemnastym w motelu Deguello
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
