Good Old Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Creager – Stare dobre czasy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've heard stories about the 1950's
Słyszałem historie o latach pięćdziesiątych
Rock'n'roll music all the way to the 60's
Muzyka rock'n'rollowa aż do lat 60-tych
Everybody says it ain't ever gonna be the same
Wszyscy mówią, że już nigdy nie będzie tak samo
But way down South the music got the mojo
Ale daleko na południu muzyka nabrała nastroju
It's all homegrown
To wszystko jest domowe
You won't hear it on the radio
W radiu tego nie usłyszysz
Call it what you want but to me it's the good old days
Nazywaj to jak chcesz, ale dla mnie to stare, dobre czasy
God knows I can't stop burning up the blacktop
Bóg jeden wie, że nie mogę przestać palić asfaltu
Chug a cup of coffee from the honey at the truck stop
Wypij filiżankę kawy z miodem na przystanku dla ciężarówek
Our blood starts pumping
Nasza krew zaczyna pompować
When we're out on a three-day run
Kiedy jesteśmy na trzydniowym biegu
Johnny's got his guitar hanging out the trunk
Johnny ma swoją gitarę wiszącą w bagażniku
Billy's on the floorboard,
Billy leży na desce podłogowej,
I think he's still drunk
Myślę, że nadal jest pijany
Long road ahead, but we're already having fun
Długa droga przed nami, ale już dobrze się bawimy
Living here in the Good Old days
Mieszkałem tu w starych, dobrych czasach
While they're going on around us
Podczas gdy oni toczą się wokół nas
Thinking we've got it made
Myśląc, że już to osiągnęliśmy
When the good times have found us
Kiedy zastały nas dobre czasy
Ain't no need to back track
Nie ma potrzeby cofać się
I don't want to look back
Nie chcę patrzeć wstecz
Now we've really got it made
Teraz naprawdę nam się to udało
Think I'll just stay right here in the good old days
Myślę, że zostanę tutaj, za stare, dobre czasy
I know all about a hard day's labor
Wiem wszystko o ciężkim dniu pracy
This ain't work
To nie działa
It's like picking out a flavor at the ice cream shop,
To jak wybieranie smaku w lodziarni,
The brunette or the redhead
Brunetka lub ruda
I'm here singing on the local motion
Jestem tutaj, śpiewając w lokalnym ruchu
I ain't getting rich
Nie wzbogacę się
But I'm down by the ocean doing what I want
Ale jestem nad oceanem i robię, co chcę
And right now it's the good old days
A teraz są stare, dobre czasy
When we get old we're gonna talk about the good times
Kiedy się zestarzejemy, będziemy rozmawiać o dobrych czasach
Fat and happy, spreading rumors through the grapevines
Gruby i szczęśliwy, rozsiewający plotki po winnicach
With any luck, we'll still be up to our old ways
Przy odrobinie szczęścia nadal pozostaniemy przy starych zasadach
But, we're still living where the music got the mojo
Ale nadal żyjemy tam, gdzie muzyka ma mojo
I know one day you're gonna hear it on the radio
Wiem, że pewnego dnia usłyszysz to w radiu
Call it what you want
Nazwij to jak chcesz
But to me it's the good old days
Ale dla mnie to stare, dobre czasy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
