My Ship Goes Down كلمات أغنية ترجمة عربية

روجر كريجر - سفينتي تغرق

by Roger Creager

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Creager My Ship Goes Down

Intro (x2):
مقدمة (×2):
(Note: Chord progression is the same for all verses)
(ملاحظة: تقدم الوتر هو نفسه بالنسبة لجميع الآيات)
Music on Titanic played right up to the end
تم تشغيل الموسيقى على Titanic حتى النهاية
When you're down to nothin, a song can be a friend
عندما لا تفعل شيئًا، يمكن للأغنية أن تكون صديقًا
Nothin to lose, nothin to hide
ليس هناك ما تخسره، ولا شيء تخفيه
You play it best when it's your very last ride
أنت تلعبها بشكل أفضل عندما تكون رحلتك الأخيرة
It ain't the money, it ain't the glory
إنه ليس المال، وليس المجد
It ain't the jet-set way I run around
إنها ليست الطريقة التي أركض بها بالطائرة النفاثة
I got my heart and soul mixed in the fever
لقد اختلط قلبي وروحي بالحمى
I'll play music while my ship goes down, Hey!
سأعزف الموسيقى بينما تغرق سفينتي، مهلا!
(INTRO)
(مقدمة)
Baby's had enough, says she's walkin' out
لقد سئمت الطفلة، وقالت إنها ستخرج
There's the inspiration, the songs I sing about
هناك الإلهام، والأغاني التي أغني عنها
I'm gonna lose it, and I'm gonna die
سأخسره، وسأموت
It'll all end with my heart on the line
سينتهي كل شيء وقلبي على المحك
(CHORUS)
(جوقة)
(SOLO)
(منفردا)
C D G (walk down) Em
C D G (يمشي) إم
Lookin' at me from the outside you might think I've got it made
إذا نظرت إلي من الخارج فقد تظن أنني قد قمت بذلك
But anyone can see I'm goin' down, down down.
لكن يمكن لأي شخص أن يرى أنني سأنزل للأسفل، للأسفل.
(INTRO)
(مقدمة)
Old and tired and madder than hell
عجوز ومتعب وأكثر جنونًا من الجحيم
I ain't goin' back to that county jail
لن أعود إلى سجن المقاطعة ذلك
Back on the road where I belong
العودة إلى الطريق الذي أنتمي إليه
Sometimes I wonder what the hell I'm doin' wrong
في بعض الأحيان أتساءل ما الخطأ الذي أفعله بحق الجحيم
(CHORUS)
(جوقة)
I'll play music while my ship goes down
سأعزف الموسيقى بينما تغرق سفينتي
D A E (stop)
د أ ه (توقف)
I'll play my music while my ship goes down
سأعزف موسيقاي بينما تغرق سفينتي
(INTRO)
(مقدمة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.