The Last Farewell Versuri Traducere în Română

Roger Whittaker - Ultimul rămas bun

by Roger Whittaker

Roger Whittaker - The Last Farewell versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Last Farewell - Roger Whittaker
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roger Whittaker The Last Farewell

There's a ship lies rigged and ready in the harbor;
E o navă stă trucată și gata în port;
Tomorrow for old England she sails,
Mâine pentru vechea Anglie navighează,
Far away from your land of endless sunshine,
Departe de pământul tău de soare nesfârșit,
To my land full of rainy skies and gales.
Spre pământul meu plin de cer ploios și furtuni.
And I shall be aboard that ship tomorrow,
Și voi fi la bordul acelei nave mâine,
Though my heart is full of tears at this farewell;
Deși inima mea este plină de lacrimi la acest rămas bun;
Refrain:
Refren:
For you are beautiful, I have loved you dearly,
Pentru că ești frumoasă, te-am iubit mult,
More dearly than the spoken word can tell.
Mai mult decât poate spune cuvântul rostit.
For you are beautiful, I have loved you dearly,
Pentru că ești frumoasă, te-am iubit mult,
More dearly than the spoken word can tell.
Mai mult decât poate spune cuvântul rostit.
I've heard there's a wicked war a-blazing,
Am auzit că este un război rău care arde,
And the taste of war I know so very well;
Și gustul războiului îl cunosc atât de bine;
Even now I see the foreign flag a-raising,
Chiar și acum văd steagul străin ridicând,
Their guns on fire as we sail into hell.
Pistolele lor ard în timp ce navigăm în iad.
I have no fear of death, it brings no sorrow;
Nu mi-e frică de moarte, ea nu aduce durere;
But how bitter will be this last farewell,
Dar cât de amar va fi acest ultim rămas bun,
Repeat Refrain:
Repetați refrenul:
Though death and darkness gather all about me,
Deși moartea și întunericul se adună în jurul meu,
My ship be torn apart upon the seas,
Nava mea să fie sfâșiată pe mări,
I shall smell again the fragrance of these islands
Voi simți din nou parfumul acestor insule
And the heaving waves that brought me once to thee.
Și valurile pline care m-au adus odată la tine.
And should I return safe home again to England,
Și dacă mă întorc în siguranță acasă din nou în Anglia,
I shall watch the English mist roll through the dells,
Voi privi ceața englezească răsturnându-se prin val,
Repeat Refrain:
Repetați refrenul:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.