Signals Letra Traducción al Español
Rory Gallagher - Señales
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Signals by Rory Gallagher (Album: ?Jinx")
Señales de Rory Gallagher (Álbum: ?Jinx")
Intro + bridge:
Introducción + puente:
Verse 1:
Verso 1:
Who's that callin' way out there?
¿Quién llama ahí fuera?
I've got your signal loud and clean.
Tengo tu señal alta y limpia.
In the distance a light is near.
A lo lejos hay una luz cerca.
Through the night sharp as a spear.
A través de la noche, afilado como una lanza.
My mind sees all the things my eyes can't see!
¡Mi mente ve todas las cosas que mis ojos no pueden ver!
What are you trying to say to me?
¿Qué intentas decirme?
Bridge x2 ..... I got your signals ..... Feel your signals .....
Puente x2..... Recibí tus señales..... Siente tus señales.....
Verse 2:
Verso 2:
Everything seems very strange,
Todo parece muy extraño
An' now you're not that far away.
Y ahora no estás tan lejos.
I feel so calm, I don't feel fear.
Me siento tan tranquilo que no siento miedo.
Behind that light, I know you're there!
¡Detrás de esa luz, sé que estás ahí!
My ears hear sounds I've never heard before!
¡Mis oídos escuchan sonidos que nunca antes había escuchado!
Tell me what you've really come here for!
¡Dime para qué has venido realmente aquí!
Bridge x2 ..... I got your signals ..... Feel your signals .....
Puente x2..... Recibí tus señales..... Siente tus señales.....
Solo (sorry, I can't figure it out) play: D ... A ... C ... G or the brigde!
Solo (lo siento, no puedo entenderlo) juega: D ... A ... C ... G o el puente!
Interlude:
Interludio:
There's a beacon flashin' in the distant night.
Hay una baliza parpadeando en la noche lejana.
Don't feel time passing right before my eyes.
No sientas que el tiempo pasa ante mis ojos.
Verse 3:
Verso 3:
Is my dreaming beyond control?
¿Mis sueños están fuera de control?
I feel these movements here below.
Siento estos movimientos aquí abajo.
Is this the end or is that more?
¿Es este el final o es eso más?
I'll stay suspended for evermore.
Seguiré suspendido para siempre.
My eyes hear all the things my heart can't see.
Mis ojos escuchan todas las cosas que mi corazón no puede ver.
What are you trying to do to me?
¿Qué intentas hacerme?
Bridge x2 ..... I got your signals ..... Feel your signals .....
Puente x2..... Recibí tus señales..... Siente tus señales.....
Verse 4:
Verso 4:
Who's that callin' from way out there?
¿Quién llama desde allá afuera?
I got your signals loud and clear.
Recibí tus señales alto y claro.
In the distance, I know you're there.
A lo lejos sé que estás ahí.
Through the night sharp as a spear.
A través de la noche, afilado como una lanza.
My mind sees all the things my eyes can't see.
Mi mente ve todas las cosas que mis ojos no pueden ver.
What are you trying to say to me?
¿Qué intentas decirme?
End on D
Termina en D
Hope you'll enjoy it! Great song ... great music ... great musician!!!!
¡Espero que lo disfrutes! Gran canción...gran música...gran músico!!!!
I've found the chords at bluesrock.de.vu/rgtab.htm - Have a look!
Encontré los acordes en bluesrock.de.vu/rgtab.htm. ¡Echa un vistazo!
Any questions? Bcpsychopeas@web.de
¿Alguna pregunta? Bcpsychopeas@web.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
