An einem Morgen im April كلمات أغنية ترجمة عربية

روزنستولز - ذات صباح في شهر أبريل

by Rosenstolz

Rosenstolz - An einem Morgen im April كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

An einem Morgen im April - Rosenstolz
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rosenstolz An einem Morgen im April

Rosenstolz - An einem Morgen im April
روزنستولز - ذات صباح في شهر أبريل
An einem Morgen im April
ذات صباح في شهر إبريل
Kurz bevor die Nacht verschwand
قبل أن يختفي الليل
nahmst du Abschied hier ganz still
قلت وداعا هنا في صمت
etwas ging zu Ende und was Neues begann
انتهى شيء وبدأ شيء جديد
Ich lag ganz tief in meinen Traeumen
كنت عميقا في أحلامي
und war wieder ganz ein Kind
وكان طفلا تماما مرة أخرى
Es hat sich alles so geaendert
لقد تغير كل شيء كثيرا
in dem Moment als du gingst.
لحظة مغادرتك.
Und ich seh??s noch so wie gestern
وما زلت أرى الأمر بنفس الطريقة التي رأيتها بالأمس
Haeltst mich fest in deinem Arm
أنت تحملني بقوة بين ذراعيك
blies den Rauch hoch in den Himmel
فجر الدخان عاليا في السماء
Sagst das wird schon - irgendwann
أنت تقول أن ذلك سيحدث - في مرحلة ما
und du schaust zu mir ganz traurig
وأنت تنظر إلي بحزن شديد
ich kann nicht aufhoeren zu wein
لا أستطيع التوقف عن البكاء
du versprichst mir mich zu halten
لقد وعدت بالاحتفاظ بي
und ich schlafe wieder ein.
وأغفو مرة أخرى.
Und draussen ist Fruehling
وهو الربيع في الخارج
dabei muesst es doch schnei??n
يجب أن يكون الثلج يتساقط
ueberall hoer ich lachen
أسمع الضحك في كل مكان
warum kann ich nicht weinen
لماذا لا أستطيع البكاء
es geht einfach weiter
انها تستمر فقط
als waer gar nichts gescheh??n
وكأن شيئًا لم يحدث على الإطلاق
als gaebs niemals ein Ende
كما لو لم يكن هناك نهاية أبدا
warum kann ich nicht weinen
لماذا لا أستطيع البكاء
Und ich fuehl??s noch so wie damals
وما زلت أشعر بنفس الطريقة التي كنت أشعر بها في ذلك الوقت
deine Augen schoen wie's Meer
عيونك جميلة مثل البحر
Rufst mir liebevoll entgegen
ادعو لي بمحبة
du ich brauch dich doch so sehr
أنت، أنا بحاجة إليك كثيرا
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
ستبقى ملاكي إلى الأبد
ganz egal was du auch machst
بغض النظر عما تفعله
Hoere ich dich leise fluestern
أسمعك تهمس بهدوء
und ich seh?? noch wie du lachst
وأنا أرى؟؟ لا تزال كيف تضحك
Und draussen ist Fruehling
وهو الربيع في الخارج
dabei muesst es doch schnei??n
يجب أن يكون الثلج يتساقط
ueberall hoer ich lachen
أسمع الضحك في كل مكان
warum kann ich nicht weinen
لماذا لا أستطيع البكاء
es geht einfach weiter
انها تستمر فقط
als waer gar nichts gescheh??n
وكأن شيئًا لم يحدث على الإطلاق
als gaebs niemals ein Ende
كما لو لم يكن هناك نهاية أبدا
warum kann ich nicht weinen
لماذا لا أستطيع البكاء
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
ستبقى ملاكي إلى الأبد
ganz egal was du auch machst
بغض النظر عما تفعله
Hoere ich dich leise fluestern
أسمعك تهمس بهدوء
und ich seh?? noch wie du lachst
وأنا أرى؟؟ لا تزال كيف تضحك
Hoere ich dich leise fluestern
أسمعك تهمس بهدوء
und ich seh?? noch wie du lachst.
وأنا أرى؟؟ لا تزال كيف تضحك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.