An einem Morgen im April 歌詞 日本語訳

ローゼンシュトルツ - 4月のある朝

by Rosenstolz

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rosenstolz An einem Morgen im April

Rosenstolz - An einem Morgen im April
ローゼンシュトルツ - 4月のある朝
An einem Morgen im April
4月のある朝
Kurz bevor die Nacht verschwand
夜が消える直前に
nahmst du Abschied hier ganz still
あなたはここで黙って別れを告げた
etwas ging zu Ende und was Neues begann
何かが終わり、何か新しいことが始まる
Ich lag ganz tief in meinen Traeumen
夢の奥深くにいた
und war wieder ganz ein Kind
そして完全に子供に戻った
Es hat sich alles so geaendert
すべてが大きく変わってしまった
in dem Moment als du gingst.
あなたが去った瞬間。
Und ich seh??s noch so wie gestern
そして私はまだ昨日と同じようにそれを見ています
Haeltst mich fest in deinem Arm
あなたは私を腕の中にしっかり抱きしめてくれる
blies den Rauch hoch in den Himmel
煙を空高く吹き上げた
Sagst das wird schon - irgendwann
あなたはそれが起こるだろうと言う - ある時点で
und du schaust zu mir ganz traurig
そしてあなたはとても悲しそうに私を見ます
ich kann nicht aufhoeren zu wein
涙が止まらない
du versprichst mir mich zu halten
あなたは私を守ると約束します
und ich schlafe wieder ein.
そしてまた眠りに落ちます。
Und draussen ist Fruehling
そして外は春です
dabei muesst es doch schnei??n
雪が降っているはずです
ueberall hoer ich lachen
あちこちで笑い声が聞こえます
warum kann ich nicht weinen
なぜ泣けないのか
es geht einfach weiter
それはただ続くだけです
als waer gar nichts gescheh??n
まるで何事もなかったかのように
als gaebs niemals ein Ende
まるで終わりがないかのように
warum kann ich nicht weinen
なぜ泣けないのか
Und ich fuehl??s noch so wie damals
そして私は今でもあの時と同じ気持ちを持っています
deine Augen schoen wie's Meer
あなたの目は海のように美しいです
Rufst mir liebevoll entgegen
愛情を込めて私に呼びかけてください
du ich brauch dich doch so sehr
あなた、私にはあなたがとても必要です
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
あなたは永遠に私の天使であり続けます
ganz egal was du auch machst
何をしても
Hoere ich dich leise fluestern
そっとささやくのが聞こえる
und ich seh?? noch wie du lachst
なるほど??それでもあなたはどうやって笑うの
Und draussen ist Fruehling
そして外は春です
dabei muesst es doch schnei??n
雪が降っているはずです
ueberall hoer ich lachen
あちこちで笑い声が聞こえます
warum kann ich nicht weinen
なぜ泣けないのか
es geht einfach weiter
それはただ続くだけです
als waer gar nichts gescheh??n
まるで何事もなかったかのように
als gaebs niemals ein Ende
まるで終わりがないかのように
warum kann ich nicht weinen
なぜ泣けないのか
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
あなたは永遠に私の天使であり続けます
ganz egal was du auch machst
何をしても
Hoere ich dich leise fluestern
そっとささやくのが聞こえる
und ich seh?? noch wie du lachst
なるほど??それでもあなたはどうやって笑うの
Hoere ich dich leise fluestern
そっとささやくのが聞こえる
und ich seh?? noch wie du lachst.
なるほど??それでもあなたはどうやって笑いますか。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.